Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blood from the Stone исполнителя (группы) Celldweller

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blood from the Stone (оригинал Celldweller)

Кровь на камне (перевод XergeN из Ганцевич)

This isn't really what it seems
Всё не так, как кажется,
We're feeling different things
Наши чувства отличаются.
I see the edge beneath the dreams
Я вижу грань между грёзами,
To which an ending clings
Где и лежит конец всему. 1


I never promised it would last
Я никогда не обещал, что это будет длиться,
I never thought it would
И потому подумать не мог, что так и случится.
And now that so much time has passed
Но сейчас, спустя столько времени,
The memories aren't good
Воспоминания остались не самые лучшие.


I am the blood from the stone
Я подобен крови на камне.


And now you know why I said
И сейчас ты знаешь, почему я сказал,
I am the blood from the stone
Что подобен крови на камне.
And now you can see left to me
И сейчас, покинутая на меня, ты можешь увидеть,
I will end up alone
Что я закончу жизнь в одиночестве.


This isn't really what it seems
Всё не так, как кажется,
We're feeling different things
Наши чувства отличаются.
I see the edge beneath the dreams
Я вижу грань между грёзами,
To which an ending clings
Где и лежит конец всему.


I never promised it would last
Я никогда не обещал, что это будет длиться,
I never thought it would
И потому подумать не мог, что так и случится.
And now that so much time has passed
Но сейчас, спустя столько времени,
The memories aren't good
Воспоминания остались не самые лучшие.


And now you know why I said
И сейчас ты знаешь, почему я сказал,
I am the blood from the stone
Что подобен крови на камне.
And now you can see left to me
И сейчас, покинутая на меня, ты можешь увидеть,
I will end up alone
Что я закончу жизнь в одиночестве.


And now you can take
Теперь можешь забрать всё,
What I break
Что было сломано мной,
And turn it to gold
И обратить это золотом.


I am the blood from the stone
Я подобен крови на камне.





1 — буквально: к которой примыкает конец
Х
Качество перевода подтверждено