Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beograd исполнителя (группы) Ceca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beograd (оригинал Ceca)

Белград (перевод Алекс)

[Strofa 1:]
[Куплет 1:]
Znam za jedan grad, zove se Beograd
Я знаю один город, он называется Белград.
Znam za jedno ime, al' ga ne spominjem, ej
Я знаю одно имя, но не упоминаю его, эй!
Znam za jedan grad, gde si večno mlad
Я знаю один город, где ты вечно молод,
Znam i jedno srce, što ga proklinje
А ещё я знаю одно сердце, которое проклинает его.


[Refren:]
[Припев:]
Jednom sam probala te tvoje usne od čemera
Однажды я попробовала твои чемеричные губы, 1
I ko će ovo ludilo da otera?
И кто теперь рассеет это безумие?
Jednom sam probala iz srca da te izbrišem
Однажды я пыталась выкинуть тебя из сердца,
Al' svako proleće na tebe miriše
Но каждая весна приносит твой запах.


[Strofa 2:]
[Куплет 2:]
Znam mu boje košulje, ja je kupila
Я знаю цвет его рубашки, это я купила ее.
Znam mu ukus usana, ja ih ljubila, ej
Я знаю вкус его губ, я целовала их, эй!
Znam i s kime vino noćas pije
Еще я знаю, с кем сегодня вечером он пьет вино.
Znam da i on zna kako mi je
Я знаю, что он знает, каково мне.


[Refren:]
[Припев:]
Jednom sam probala te tvoje usne od čemera
Однажды я попробовала твои чемеричные губы,
I ko će ovo ludilo da otera?
И кто теперь рассеет это безумие?
Jednom sam probala iz srca da te izbrišem
Однажды я пыталась выкинуть тебя из сердца,
Al' svako proleće na tebe miriše
Но каждая весна приносит твой запах.


[Završetak: 4x]
[Концовка: 4x]
Ovo sećanje ruši meni sve
Это воспоминание убивает меня!
Moj Beograde, zagrli me
Мой Белград, обними меня!





1 — Чемерица — ядовитое растение семейства Мелантиевые. Широко распространено на Балканах.




Beograd
Белград (перевод Настя Болконская)


Znam za jedan grad, zove se Beograd
Знаю об одном городе, зовётся Белград.
Znam za jedno ime, al' ga ne spominjem
Знаю об одном имени, но его не упоминаю.
Znam za jedan grad, gde si večno mlad
Знаю об одном городе, где ты вечно молодой.
Znam i jedno srce što ga proklinje
Знаю и одно сердце, которое его проклинает.


Jednom sam probala
Однажды я попробовала
Te tvoje usne od čemera
Эти твои горькие губы,
I ko će ovo ludilo da otera
И кто прогонит это безумие?


Jednom sam probala
Однажды я попробовала
Iz srca da te izbrišem
Из сердца тебя стереть,
Al' svako proleće na tebe miriše
Но каждая весна пахнет тобой.


Znam mu boju košulje, ja je kupila
Знаю цвет его рубашки, я её купила.
Znam mu ukus usana, ja ih ljubila
Знаю вкус его губ, я их целовала.
Znam i s kime vino noćas pije
Знаю и с кем пьет вино сегодня вечером.
Znam da i on zna kako mi je
Знаю, что и он знает, каково мне.


Jednom sam probala
Однажды я попробовала
Te tvoje usne od čemera
Эти твои горькие губы,
I ko će ovo ludilo da otera
И кто прогонит это безумие?


Jednom sam probala
Однажды я попробовала
Iz srca da te izbrišem
Из сердца тебя стереть,
Al' svako proleće na tebe miriše
Но каждая весна пахнет тобой.


Ovo sećanje ruši meni sve
Это воспоминание разрушает мне всё,
Moj Beograde, zagrli me [x4]
Мой Белград, обними меня. [x4]
Х
Качество перевода подтверждено