Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Finale исполнителя (группы) Cabaret (New Broadway Cast Recording)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Finale (оригинал Cabaret (New Broadway Cast Recording) feat. John Benjamin Hickey & Alan Cumming)

Финал (перевод Last Of)

[LOUDSPEAKER VOICE:]
[ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ:]
Letze ansage! Berlin-Paris Express abfahrt vier uhr bahnsteig siebzehn. All einsteigen, bitte! Letze ansage!
Последнее предупреждение! Экспресс по маршруту Берлин-Париж отправляется с семнадцатой платформы в 16:00. Пассажирам пройти на посадку! Последнее предупреждение!


[OFFICIAL/EMCEE IN DISGUISE:]
[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ:]
Deutsche grenzkontrolle. Ihren pass bitte
Немецкий пограничный контроль. Ваш паспорт, пожалуйста.


I hope you have enjoyed your stay in Germany, Mr. Bradshaw. And you will return again soon
Надеюсь, вам понравилось в Германии, мистер Брэдшоу, и вы скоро вернетесь к нам.


[CLIFF, spoken:]
[КЛИФФ:]
It's not very likely
Очень сомневаюсь.


[OFFICIAL, spoken:]
[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ:]
You did not find our country beautiful?
Вы не находите нашу страну красивой?


[CLIFF, spoken:]
[КЛИФФ:]
Yes. I found it beautiful
Да. Очень красивой.


[OFFICIAL, spoken:]
[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ:]
A good journey, sir
Доброго пути, сэр.


[CLIFF, spoken:]
[КЛИФФ:]
There was a cabaret and there was a Master-of-Ceremoniеs and there was a city called Bеrlin in a country called Germany and it was the end of the world... and I was dancing with Sally Bowles and we were both fast asleep
Было одно кабаре, и в нем был ведущий, и город назывался Берлин в стране под названием Германия, и это был конец света... а я танцевал с Салли Боулз, и мы оба не хотели просыпаться.


Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать,
Fremde, etranger, stranger
Fremde, etranger, незнакомец.


[CLIFF and EMCEE:]
[КЛИФФ И КОНФЕРАНСЬЕ:]
Glucklich zu sehen
Glucklich zu sehen
Je suis enchante
Je suis enchante


[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Happy to see you
Рады приветствовать!
Bleibe, reste, stay
Bleibe, reste, останься!


Meine Damen und Herren?
Meine Damen und Herren?
Mesdames et Messieurs? Ladies and Gentlemen
Mesdames et Messieurs? Дамы и господа?
Where are your troubles now? Forgotten?
И где теперь ваши заботы? Позабыты?
I told you so! We have no troubles here
Я же говорил! Здесь не бывает невзгод!
Here, life is beautiful
У нас жизнь прекрасна.
The girls are beautiful. Even the orchestra is beautiful
Девушки прекрасны. И даже оркестр прекрасен.


Auf wiedersehen
Auf wiedersehen 1
A bientot
A bientot 2





1 — До свидания.

2 — До скорой встречи.
Х
Качество перевода подтверждено