Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Coventry Carol исполнителя (группы) Blake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Coventry Carol (оригинал Blake)

Ковентрийский плач (перевод Максим Куваев из Красноярска)

Lully, lullay, thou little tiny Child,
Люли-люли, малютка мой, малыш,
Bye-bye lully, lullay.
Спи-спи, люли-люли,
O sisters too, how may we do
О, сёстры, о, поделать что,
For to preserve this day,
Чтоб в этот день спастись,
This poor Youngling
Дитя моё,
For whom we do sing
Тебе мы поём,
Bye-bye lully, lullay
Спи-спи, люли-люли


Herod the King, in his raging,
Ирод-король во зле своём,
Charged he hath this day;
Он-сам в сей день гласил:
His men of might
Мечам его
In his own sight,
Всех враз при нём
All young children to slay
Малых деток убить


Then woe is me
В горе мне быть,
Poor Child, for Thee,
Мой бедный сын,
And every morn and day;
Днём-утречком моим,
For Thy parting
Ни песнь, ни речь
Neither say nor sing,
Не помогут мне,
Bye-bye lully, lullay
Спи-спи, люли-люли,
Lully, lullay, thou little tiny Child,
Люли-люли, малютка мой, малыш,
Bye-bye lully, lullay
Спи-спи, люли-люли
Х
Качество перевода подтверждено