Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fever исполнителя (группы) Black Keys, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fever (оригинал The Black Keys)

Лихорадка (перевод tiralinka из Кургана)

Fever, where'd you run to?
Лихорадка, к чему ты прибегнешь?
Fever, where'd you run to?
Лихорадка, куда ты обратишься?
Acting right is so routine
Поступать правильно — это так привычно.
A fever let me live a dream
Лихорадка, дай мне воплотить мечту.


Fever I'm a slave to
Лихорадка, рабом которой я являюсь,
No one misbehave too
Таким же послушным, как все остальные,
Fever they're misunderstood
Лихорадка, их никто не понимает,
Wouldn't leave you if I could
Я бы не отказался от тебя, даже если бы мог,
Fever
Лихорадка.


[Chorus:]
[Припев:]
Fever cause I'm breaking
Лихорадка ломает меня,
Fever got me aching
Лихорадка заставляет меня страдать,
Fever, why won't you explain?
Лихорадка, почему ты не даешь объяснений?
Break it down again
Разжуй все заново.
Fever got me guilty
Лихорадка заставляет меня чувствовать вину,
Just go ahead and kill me
Давай, вперед, прикончи меня,
Fever, why don't you explain?
Лихорадка, почему ты не даешь объяснений?
Break it down again
Разжуй все заново.


Fever, can you hear me?
Лихорадка, ты меня слышишь?
Fever, can you hear me?
Лихорадка, ты меня слышишь?
You shook me like I've never been
Я впервые получил такую встряску,
Now show me how to live again
Теперь покажи, как мне жить дальше.


It used to be a blessing
Раньше это было благословением,
But fever's got me stressing
Но теперь лихорадка гнетет меня,
Realize I am to blame
Внушая мне чувство вины.
But fever let me play the game
Но лихорадка, дай мне сыграть в игру,
Fever
Лихорадка.


[Chorus]
[Припев]


Now if the cold, pale light in your eyes
И если холодный, тусклый свет твоих глаз
Reaches those horizon lines
Достигнет линий горизонта,
You know not to leave her
Ты знаешь, что не должен от нее отказываться.
[x2]
[x2]


Fever
Лихорадка




Fever
Лихорадка (перевод Aeon)


Fever, where'd you run to?
Лихорадка, 1 куда бы ты побежала?
Fever, where'd you run to?
Лихорадка, куда бы ты побежала?
Acting out of subtlety
Показываешь своё коварство,
Fever let me live a dream
Лихорадка, позволь мне жить мечтой.
Fever I'm a slave to
Лихорадка, я раб своей мечты,
No one misbehave too
Никто больше не ведёт себя плохо.
Fever that misunderstood
Лихорадка, которая неверно поняла,
Wouldn't leave you if I could
Я бы не оставил тебя, если бы мог,
Fever
Лихорадка.


Fever cause I'm breaking
Лихорадка, я погибаю,
Fever got me aching
Лихорадка причиняет мне боль.
Fever, why don't you explain?
Лихорадка, почему ты ничего не объясняешь?
Break it down again
Вновь всё разрушаешь.
Fever got me guilty
Лихорадка сделала меня виноватым,
Just go ahead and kill me
Так лучше убей меня.
Fever, why don't you explain?
Лихорадка, почему ты ничего не объясняешь?
Break it down again
Вновь всё разрушаешь.


Fever, can you hear me?
Лихорадка, ты слышишь меня?
Fever, can you hear me?
Лихорадка, ты слышишь меня?
You shook me like I never been
Ты встряхнула меня как никогда раньше,
Now show me how to live again
Теперь покажи мне как нужно жить.
It used to be a blessing
Мы пребывали в блаженстве, 2
But fever's got me stressing
Но лихорадка ввергла меня в стресс.
Realize I am to blame
Понимаю, что я виноват,
But fever let me live again
Но, лихорадка, позволь мне вновь жить,
Fever
Лихорадка.


Fever cause I'm breaking
Лихорадка, я разрушаюсь,
Fever got me aching
Лихорадка причиняет мне боль.
Fever, why don't you explain?
Лихорадка, почему ты ничего не объясняешь?
Break it down again
Вновь всё разрушаешь.
Fever got me guilty
Лихорадка сделала меня виноватым,
Just go ahead and kill me
Так лучше убей меня.
Fever, why don't you explain?
Лихорадка, почему ты ничего не объясняешь?
Break it down again
Вновь всё разрушаешь.


Now if the cold, pale, light in your eyes
Если холодный, бледный свет в твоих глазах
Reaches those horizon lines
Достигает тех линий горизонта,
You know not to leave us
Ты знаешь, что не покинешь нас.
Now if the cold, pale, light in your eyes
Если холодный, бледный свет в твоих глазах
Reaches those horizon lines
Достигает тех линий горизонта,
You know not to leave us
Ты знаешь, что не покинешь нас,
Fever
Лихорадка.





1 — метафора, в которой скрыт образ бывшей жены солиста группы. В этом контексте она удерживает его от следования за мечтой стать успешным музыкантом. Во время брака он не мог сфокусироваться на себе и своём творчестве.

2 — имеются в виду женитьба и медовый месяц музыканта.
Х
Качество перевода подтверждено