Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 2 Kids исполнителя (группы) Alice Merton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

2 Kids (оригинал Alice Merton)

Двое детей (перевод VIRILE)

[Intro:]
[Вступление:]
(Two kids)
(Двое детей)
(Two kids)
(Двое детей)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I met you at a bus stop, told me your name
Мы познакомились на остановке, ты назвал мне своё имя,
Said you wanna make it big, wanna play in the game
Сказал, что хочешь сыграть в игру, сыграть с размахом,
Well, I never really thought much of it back then
Что ж, тогда я не придала этому значение.
Dinners and dates took our lives to shape
Ужины и свидания наметили очертания наших жизней,
We built the halls, didn't know if they'd stay
Мы построили коридоры, не зная, выстоят ли они.
Well, I never saw you quit
Ну, ты хотя бы не пасовал,
Not now, not back then
Ни сейчас, ни тогда.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And you stayed by me
Ты оставался рядом,
When the storms came down and the fear got real
Пока шторм надвигался, а страх сгущался,
You stayed by me
Ты оставался рядом.


[Chorus:]
[Припев:]
And all we'll ever be is two kids (Two kids)
Мы были всего лишь двумя детьми, (Двумя детьми)
Making our way through this great, big city
Которые прокладывали себе путь в этом огромном городе,
Two kids (Two kids)
Двумя детьми, (Двумя детьми)
Watching the lights 'cause they look so pretty
Любовавшимися огнями, которые завораживали взгляд,
Two kids
Двумя детьми,
I never would've guessed we'd end up like this
Никогда бы не подумала, что мы дойдём до такого,
Oh, oh, oh
О, о, о,
I never would've guessed it
Никогда бы не подумала.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Like brother and sister, we kept so tight
Мы были сплочены, как брат с сестрой,
Didn't let the others try to change our minds
Мы не позволяли никому менять наши взгляды,
We never let them win
Нас нельзя было одолеть,
Not now, not back then
Ни сейчас, ни тогда.
And when the going got rough and the pain felt strong
И когда страсти накалялись, а боль нарастала,
I cried inside but you stayed so calm
Я кричала внутри, но ты оставался спокоен,
And you never let them win
Ты не давал им одержать верх,
Not now, not back then
Ни сейчас, ни тогда.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And you stayed by me
Ты оставался рядом,
When the storms came down and the fear got real
Пока шторм надвигался, а страх сгущался,
You stayed by me
Ты оставался рядом.


[Chorus:]
[Припев:]
And all we'll ever be is two kids (Two kids)
Мы были всего лишь двумя детьми, (Двумя детьми)
Making our way through this great, big city
Которые прокладывали себе путь в этом огромном городе,
Two kids (Two kids)
Двумя детьми, (Двумя детьми)
Watching the lights 'cause they look so pretty
Любовавшимися огнями, которые завораживали взгляд,
Two kids
Двумя детьми,
I never would've guessed we'd end up like this
Никогда бы не подумала, что мы дойдём до такого,
Oh, oh, oh
О, о, о,
I never would've guessed it
Никогда бы не подумала.


[Bridge:]
[Переход:]
All the boxes and the stage lights
Все эти сцены и свет софитов,
All the words and all the late nights
Все эти слова и поздние ночи,
All the faces, all the silence
Все эти лица, эта тишина,
All the panic, all the crying
Вся эта шумиха, этот плач,
I met you at a bus stop, told me your name
Мы познакомились на остановке, ты назвал мне своё имя,
Said you wanna make it big, wanna play in the game
Сказал, что хочешь сыграть в игру, сыграть с размахом,
I met you at a bus stop, told me your name
Мы познакомились на остановке, ты назвал мне своё имя,
Now you're like a brother
Теперь ты мне как брат,
Now you're playing the game
Теперь ты просто заигрался.


[Chorus:]
[Припев:]
And all we'll ever be is two kids (Two kids)
Мы были всего лишь двумя детьми, (Двумя детьми)
Making our way through this great, big city
Которые прокладывали себе путь в этом огромном городе,
Two kids (Two kids)
Двумя детьми, (Двумя детьми)
Watching the lights 'cause they look so pretty
Любовавшимися огнями, которые завораживали взгляд,
Two kids
Двумя детьми,
I never would've guessed we'd end up like this
Никогда бы не подумала, что мы дойдём до такого,
Oh, oh, oh
О, о, о,
I never would've guessed it
Никогда бы не подумала.


[Outro:]
[Завершение:]
Oh, all the boxes and the stage lights (Two kids)
О, все эти сцены и свет софитов, (Двое детей)
All the words and all the late nights
Все эти слова и поздние ночи,
All the faces, all the silence (Two kids)
Все эти лица, эта тишина, (Двое детей)
All the panic, all the crying
Вся эта шумиха, этот плач,
I met you at a bus stop, told me your name
Мы познакомились на остановке, ты назвал мне своё имя,
Said you wanna make it big, wanna play in the game, oh
Сказал, что хочешь сыграть в игру, сыграть с размахом, о,
I met you at a bus stop, told me your name
Мы познакомились на остановке, ты назвал мне своё имя,
Now you're like a brother
Теперь ты мне как брат,
Now you're playing the game
Теперь ты просто заигрался.
Х
Качество перевода подтверждено