Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Go Stupid 4 U исполнителя (группы) Robin Thicke

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Go Stupid 4 U (оригинал Robin Thicke)

Из-за тебя я теряю рассудок (перевод Алекс)

Ow damn! Ow damn! Ow damn! Ow damn!
О-о, проклятье! О-о, проклятье! О-о, проклятье!


Girl you know I'm looking at you
Девочка, ты же знаешь, что я смотрю на тебя.
Something like an angel when you're walking on by
Когда ты проходишь мимо, ты похожа на ангела:
Sexy from the front a-ha
Сексуальна спереди, а-ха,
Sexy from the back a-ha
Сексуальна сзади, а-ха,
Grab my cardiac alright
И я, конечно, хватаюсь за сердце.
Give a boy a heart attack call the ambulance
Из-за тебя у мальчика приступ, вызовите "скорую"!
Girl I fell in love a-ha
Девочка, я влюбился, а-ха.
Give the boy a chance
Дай этому мальчику шанс,
And you know I would
И ты знаешь, он его использует.


I can't stop girl
Я не могу остановиться, девочка.
Every time you walking down the block
Каждый раз, когда ты идешь по району,
Girl talking damn you're lovely
Девочка, ч*рт возьми, ты прекрасна!
You're so hot girl
Ты такая горячая девочка!
Girl I go stupid for you
Девочка, из-за тебя я теряю рассудок.


Yeah I get stupid, get stupid
Да-а, я теряю рассудок, теряю рассудок,
I know it I know it
Я знаю это, я знаю это.
I get stupid, get stupid
Я теряю рассудок, теряю рассудок.
I show it, I show it
По мне заметно, по мне заметно.


When you're walking by my way
Когда ты встречаешься мне на пути,
Every time I see you is a lovely day
Всякий раз, когда я вижу тебя, это прекрасный день.
And I can't get you out my mind girl
И я не могу выбросить тебя из головы, девочка.
The first time I layed 'em on all I wanna do is sang
Впервые я на всех положил, я хочу только петь.


Ow damn! Ow damn! Ow damn! Ow
О-о, проклятье! О-о, проклятье! О-о, проклятье! О-о!
Girl I wrote a song about you
Девочка, я написал о тебе песню,
Designed a little part that reminds me of your ass
Призванную напоминать мне о твоей з*днице,
Sexy from the back a-ha
Сексуальной сзади, а-ха.
Give me some of that a-ha
Дай мне маленький кусочек, а-ха.
Girl I'd love to sing your song
Девочка, я хочу спеть тебе песню.
Girl I'd really love to sing all night long
Девочка, я буду счастлив петь всю ночь,
On and on for sure
Без остановки, без сомнений.
It goes a little something like this
В этом есть что-то особенное.


I can't stop girl
Я не могу остановиться, девочка.
Every time you walking down the block
Каждый раз, когда ты идешь по району,
Girl talking damn you're lovely
Девочка, ч*рт возьми, ты прекрасна!
You're so hot girl
Ты такая горячая девочка!
Girl I go stupid for you
Девочка, из-за тебя я становлюсь, как дурак.
I can't stop girl
Я не могу остановиться, девочка,
Every time you walking down the block
Каждый раз, когда ты идешь по району,
Girl talking damn you're lovely
Девочка, ч*рт возьми, ты прекрасна!
You're so hot girl
Ты такая горячая девочка!
Girl I go stupid for you
Девочка, из-за тебя я теряю рассудок.


Yeah I get stupid, get stupid
Да-а, я теряю рассудок, теряю рассудок,
I know it I know it
Я знаю это, я знаю это.
I get stupid, get stupid
Я теряю рассудок, теряю рассудок,
I show it, I show it
По мне заметно, по мне заметно.
When you're walking by my way
Когда ты встречаешься мне на пути,
Every time I see you is a lovely day
Всякий раз, когда я вижу тебя, это прекрасный день,
And I can't get you out my mind girl
И я не могу выбросить тебя из головы, девочка.
The first time I layed 'em on all I wanna do is sang
Впервые я на всех положил, я хочу только петь.


Ow damn! Ow damn! Ow damn! Ow
О-о, ч*рт! О-о, ч*рт! О-о, ч*рт! О-о!
Yeah I get stupid, get stupid
Да-а, я теряю рассудок, теряю рассудок,
I know it I know it
Я знаю это, я знаю это.
I get stupid, get stupid
Я теряю рассудок, теряю рассудок,
I show it, I show it
По мне это видно, по мне это видно.
Get stupid, get stupid
Я теряю рассудок, теряю рассудок,
I know it it I know it it
Я знаю это, я знаю это.
I get stupid, get stupid
Я теряю рассудок, теряю рассудок,
I show it, I show it
По мне это видно, по мне это видно.
Х
Качество перевода подтверждено