Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Che Ci Sei исполнителя (группы) Paolo Meneguzzi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Che Ci Sei (оригинал Paolo Meneguzzi)

Знаю, ты здесь (перевод mickushka из Москвы)

So che sei
Я знаю, что ты здесь,
La sola cosa a cui pensare
Единственная, о ком я могу думать,
Evidentemente sei per me così speciale
Нет сомнений, что ты особенная...


So che c'è
Я знаю, что между нами
Tra noi un'attrazione fatale
Существует роковое влечение,
E naturalmente vorrei vivere ogni istante
И, конечно же, каждое мгновение я хотел бы прожить
Con te, con te, con te ...
Лишь с тобой, тобой, тобой...


Vorrei portarti su un prato verde coi fiori
Я хотел бы привести тебя на зелёный луг, устланный цветами,
Scivolare pensieri sui tuoi bianchi seni
Скользить взглядом по твоему белоснежному лону,
Rotolare sull'erba fino al mattino
Кататься по траве до самого утра,
E sentirmi sul collo il tuo dolce respiro
И чувствовать твоё сладкое дыхание на моей шее,
Respirerai, respirerò, respirerai, respirerò, respirerai ...
Дыши, дыши, дыши, дыши, дыши...


So che c'è
Я знаю, что существует
Un inseparabile legame che ci fa vivere, sorridere
Неразрывная связь между нами,
Anche quando tutto è impossibile
Что заставляет нас жить и улыбаться, и если и есть нечто невозможное,
Ma non con te, con te, con te ...
То только не с тобой, не с тобой, не с тобой...


Vorrei portarti su un prato verde coi fiori
Я хотел бы привести тебя на зелёный луг, устланный цветами,
Scivolare pensieri sui tuoi bianchi seni
Скользить взглядом по твоему белоснежному лону,
Rotolare sull'erba fino al mattino
Кататься по траве до самого утра,
E sentirmi sul collo il tuo dolce respiro
И чувствовать твоё сладкое дыхание на моей шее,
Respirerai, respirerò, respirerai, respirerò, respirerai ...
Дыши, дыши, дыши, дыши, дыши...


E giuro non potrei
Я клянусь, что не могу
Fare a meno ormai di te
Быть без тебя,
Tu fai parte dei miei occhi
Ты — часть моих глаз,
Come i tuoi dei miei
Моего взгляда.
E nonostante cambi il tempo
И, несмотря на бесконечный бег времени,
Sei un punto fermo e so che ci sei
Я остановлюсь здесь, около тебя.
Respirerai, respirerò, respirerai, respirerò, respirerai ...
Дыши, дыши, дыши, дыши, дыши...
So che ci sei
Я знаю, ты здесь.
Х
Качество перевода подтверждено