Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nights in White Satin исполнителя (группы) Moody Blues, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nights in White Satin (оригинал The Moody Blues)

Ночи в белом атласе* (перевод Ирина Емец)

Nights in white satin, never reaching the end,
Никогда не закончится ночь в белоснежном атласе,
Letters I've written, never meaning to send.
Письма, что написал, никогда не дойдут.
Beauty I'd always missed with these eyes before.
Я не знал, что красиво, но эти глаза вроде сглаза.
Just what the truth is, I can't say anymore.
Это правда, и что же сказать больше тут…


'Cos I love you, yes I love you, oh how I love you.
Потому что я люблю тебя, да, я люблю тебя, о, как я люблю тебя...


Gazing at people, some hand in hand,
Я смотрю на людей, очень многие держатся за руки,
Just what I'm going through they can't understand.
Им понять не дано, что творится во мне.
Some try to tell me, thoughts they cannot defend,
Говорят мне, что мысли не смогут сберечь то, что дорого,
Just what you want to be, you will be in the end.
То, что я бы хотел, получу лишь в конце...


And I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...


Nights in white satin, never reaching the end,
Никогда не закончится ночь в белоснежном атласе,
Letters I've written, never meaning to send.
Письма, что написал, никогда не дойдут.
Beauty I've always missed, with these eyes before.
Я не знал, что красиво, но эти глаза вроде сглаза.
Just what the truth is, I can't say anymore.
Это правда, и что же сказать больше тут…


'Cos I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...
'Cos I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...


Breath deep the gathering gloom
Глубоко вдохни — темнота кругом.
Watch lights fade from every room
Погасив огни в каждой комнате,
Bedsitter people look back and lament
Обернётся люд и вмиг заплачет он -
Another day's useless energy spent
Прожит день зазря, весь потраченный…


Impassioned lovers wrestle as one
Страстью полные сердца вместе стонут,
Lonely man cries for love and has none
Одинокий ждёт любви на ладони.
New mother picks up and suckles her son
Молодая мать прижмёт — кормит сына.
Senior citizens wish they were young
Старику бы молодеть — чтоб без грима…


Cold hearted orb that rules the night
Лунный диск так холодит — правит ночью.
Removes the colours from our sight
И мешает все цвета между прочим.
Red is gray and yellow white
Красный — в серый, жёлтый — в мел — идеально.
But we decide which is right and which is an illusion
Только нам с тобой решать, что реально.



*поэтический перевод


Nights in White Satin
Ночи в белом атласе (перевод DD)


Nights in white satin, never reaching the end,
Ночи в белом атласе никогда не закончатся,
Letters I've written, never meaning to send.
Письма, что я написал, никогда не отправятся.
Beauty I'd always missed with these eyes before.
Я не замечал красоты до того, как увидел эти глаза,
Just what the truth is, I can't say anymore.
Вот в чем правда, я не могу сказать большего...


'Cos I love you, yes I love you, oh how I love you.
Потому что я люблю тебя, да, я люблю тебя, о, как я люблю тебя...


Gazing at people, some hand in hand,
Глазею на людей, некоторые держатся за руки,
Just what I'm going through they can't understand.
Они не могут понять того, через что я прохожу.
Some try to tell me, thoughts they cannot defend,
Некоторые пытаются сказать мне, что мысли не защитят,
Just what you want to be, you will be in the end.
И в конце ты станешь тем, кем хочешь быть...


And I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...


Nights in white satin, never reaching the end,
Ночи в белом атласе никогда не закончатся,
Letters I've written, never meaning to send.
Письма, что я написал, никогда не отправятся.
Beauty I've always missed, with these eyes before.
Я не замечал красоты до того, как увидел эти глаза,
Just what the truth is, I can't say anymore.
Вот в чем правда, я не могу сказать большего...


'Cos I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...
'Cos I love you, yes I love you,
И я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Oh how I love you, oh how I love you.
О, как я люблю тебя, как люблю тебя...


Breath deep
Глубокий вдох,
The gathering gloom
Наступает темнота,
Watch lights fade
Вижу, как гаснут огни
From every room
В каждой комнате.
Bedsitter people
Люди в гостиной
Look back and lament
Оборачиваются и плачут,
Another day's useless
Очередной день впустую
Energy spent
Потраченной энергии...


Impassioned lovers
Страстные любовники
Wrestle as one
Сражаются как одно целое.
Lonely man cries for love
Одиночка жаждет любви
And has none
И у него никого нет.
New mother picks up
Новая мать поднимает
And suckles her son
И кормит грудью своего сына.
Senior citizens
Пожилые люди
Wish they were young
Хотят помолодеть...


Cold hearted orb
Шар с ледяным сердцем
That rules the night
Управляет ночью,
Removes the colours
Удаляет цвета
From our sight
Из поля нашего зрения.
Red is gray and
Красный стал серым,
Yellow white
А желтый — белым,
But we decide
Но нам решать,
Which is right
Что правда,
And
А
Which is an Illusion
Что иллюзия...
Х
Качество перевода подтверждено