Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Miles on It исполнителя (группы) Marshmello & Kane Brown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Miles on It (оригинал Marshmello & Kane Brown)

Намотаем мили (перевод VeeWai)

New truck, big lift, old roads
Новый джип, большой клиренс, старые дороги,
We've been tearing up since way back when,
По которым мы колесим давным-давно,
But these wheels are innocent.
Только на этих колёсах муха не сидела,
New hitch, new seats, no history,
Новый фаркоп, новые сиденья — никакой истории,
And you just can't fake that
А её-то никак не подделать,


So, let's change that, girl, let's go put some miles on it,
Давай тогда напишем её, детка, намотаем миль,
Back of the Chevy with the engine running,
На заднем сиденье "Шеви", не заглушив движок,
Just you and me in a truck bed wide like a California King,
Только ты и я в кузове, широком, как большая кровать,
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.


Put some miles on it,
Намотаем миль,
Back of the Chevy with the engine running,
На заднем сиденье "Шеви", не заглушив движок,
Just you and me in a truck bed wide like a California King,
Только ты и я в кузове, широком, как большая кровать,
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.
Put some miles on it.
Намотаем миль.
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.


All night, no brakes, all tail, no gate,
Всю ночь без тормозов, не откидывая борт,
Ain't gotta try too hard,
Долго стараться не придётся —
My baby's push to start.
Мою крошку очень легко завести.
All torque, full speed, off road
Крутящий момент, полный ход, бездорожье,
On me, zero to a hundred fast,
На мне она быстро разгоняется с нуля до сотни.


My foot ain't touch the gas,
Я даже не втопил газ,
I said, "Hey baby, slow it down,
Говорю ей: "Крошка, притормози,
Let's make it last".
Давай не торопиться!"
You said, "Where's the fun in that?"
А она мне: "А в чём тогда кайф?"
Yeah, let's go!
Ты права, погнали!


Put some miles on it,
Намотаем миль,
Back of the Chevy with the engine running,
На заднем сиденье "Шеви", не заглушив движок,
Just you and me in a truck bed wide like a California King,
Только ты и я в кузове, широком, как большая кровать,
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.


Put some miles on it
Намотаем миль.
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean
Если ты понимаешь, о чём я.


Put some miles on it
Намотаем миль.
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean
Если ты понимаешь, о чём я.


Mile after mile, after mile, after mile,
Милю за милей, милю за милей,
Turn up the night like that radio dial.
Выкрутим ночь, как громкость на магнитоле.
Shoulder to shoulder where nobody knows,
Плечом к плечу туда, где никто не узнает,
Know where we're going, we ain't going home.
Я знаю, куда мы едем — точно не домой.


We're putting miles on it,
Мы наматываем мили,
Back of the Chevy with the engine running,
На заднем сиденье "Шеви", не заглушив движок,
Just you and me in a truck bed wide like a California King,
Только ты и я в кузове, широком, как большая кровать,
We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.


Put some miles on it,
Намотаем миль,
Back of the Chevy with the engine running,
На заднем сиденье "Шеви", не заглушив движок,
Just you and me in a truck bed wide like a California King,
Только ты и я в кузове, широком, как большая кровать,
We could break it in,
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.
Put some miles on it.
Намотаем миль.


We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.
Put some miles on it.
Намотаем миль.


We could break it in
Мы могли бы обкатать его,
If you know what I mean.
Если ты понимаешь, о чём я.
Put some miles on it.
Намотаем миль.
Х
Качество перевода подтверждено