Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mummy's Boy исполнителя (группы) Madness

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mummy's Boy (оригинал Madness)

Маменькин сынок (перевод Юлия J из Николаева)

In the pub, about seven thirty
В пабе, где-то в полвосьмого,
Mother makes sure that his face ain't dirty
Мамочка проверяет, не испачкал ли он лицо.
Him and mother go everywhere
Он и его мама всюду ходят вместе,
Holds her hand without a care
Он без стеснения держит её руку.


Lived with mother for fourty years
Он жил с мамой до сорока лет,
The neighbourhood said that he must be queer
Соседи утверждали, что он не в своём уме:
Normal folk just ain't like that
Нормальные люди не ведут себя так.
Glad he can't hear behind his back
Я рад, что он не слышал этих слов за своей спиной.


When mother dies, he will have a cry
Когда мама умрёт, он будет плакать,
'cos he'll be on his own
Ведь он останется совсем один.
He's frightened stiff, would it come to this?
Он дико напуган, неужели так случится?
Will he lose her to the heavenly home?
Неужели он отпустит её на небеса?


In the pub, about seven thirty
В пабе, где-то в полвосьмого,
Mother makes sure that his face ain't dirty
Мамочка проверят, не испачкал ли он лицо.
Him and mother go everywhere
Он и его мама ходят всюду вместе,
Holds her hand without a care
Он без стеснения держит её руку.


Lived with mother for fourty years
Он жил с мамой до сорока лет,
The neighbourhood said that he must be queer
Соседи утверждали, что он не в своём уме:
Normal folk just ain't like that
Нормальные люди не ведут себя так.
Glad he can't hear behind his back
Я рад, что он не слышал этих слов за своей спиной.


When mother dies, he'll have a cry
Когда мама умрёт, он будет плакать,
'cos he'll be on his own
Ведь он останется совсем один.
He's frightened stiff, would it come to this?
Он дико напуган, неужели так случится?
Will he lose her to the heavenly home?
Неужели он отпустит её на небеса?


Once went out with a London girl
Однажды с одной лондонской девчонкой
Dirty weekend in a hotel
Он провёл развратные выходные в отеле.
Broke it off when she got shirty
Но всё закончилось, когда она разозлилась.
She was twelve and he was thirty
Ей было 12 лет, а ему — 30.


Right after that he was dead sore
После того случая он завязал,
He wouldn't go out with girls no more
Он больше не встречался с девушками.
From that day since, he never has
С того дня у него ни с кем ничего не было,
He wants to do something dirty
Он хочет сделать что-нибудь развратное.
Х
Качество перевода подтверждено