Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zauberland исполнителя (группы) Lina Maly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zauberland (оригинал Lina Maly)

Волшебная страна (перевод Сергей Есенин)

Die Wolken zieh'n
Облака плывут
Von West nach Ost
С запада на восток.
Ich lieg' im Bett und
Я лежу в кровати и
Denk' an dich
Вспоминаю о тебе
Und wie es früher war
И о том, как было раньше.


Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch irgendwo
И горит ещё где-то.
Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch lichterloh
И горит ещё ярким пламенем.


Der Himmel glüht
Небо пылает
Wie heißes Eisen
Как раскалённое железо.
Ein kleiner Vogel
Маленькая птичка
Singt ganz leise
Поёт очень тихо.
Unser Lied, sieh da!
Наша песня – послушай!


Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch irgendwo
И горит ещё где-то.
Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch lichterloh
И горит ещё ярким пламенем.


Das Traumtier geht
Сказочный зверь отправляется
Auf weite Reise
В долгий путь,
Und grauеr Regen
И серый дождь
Löscht die Feuer
Тушит пожары.
Ach, küss mich noch einmal!
Ах, поцелуй меня ещё раз!


Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch irgendwo
И горит ещё где-то.
Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch lichterloh
И горит ещё ярким пламенем.


Zauberland ist abgebrannt
Волшебная страна сгорела
Und brennt noch irgendwo
И горит ещё где-то.
Х
Качество перевода подтверждено