Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Serotonin исполнителя (группы) girl in red

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Serotonin (оригинал girl in red)

Серотонин (перевод лина)

I'm running low on serotonin
У меня заканчивается серотонин,
Chemical imbalance got me twisting things
Из-за химического дисбаланса всё путается,
Stabilize with medicine
Я стабилизирую его лекарствами,
There's no depth to these feelings
Но в этих чувствах нет глубины.
Dig deep, can't hide
Копаю глубже и не могу скрыться
From the corners of my mind
От укромных уголков своего сознания,
I'm terrified of what's inside
Я боюсь того, что таится внутри.


I get intrusive thoughts like cutting my hands off
Меня преследуют навязчивые мысли, например, отрезать себе руки
Like jumping in front of a bus
Или прыгнуть под автобус.
Like how do I make this stop
Как их остановить,
When it feels like my therapist hates me?
Если мне кажется, что мой психотерапевт меня ненавидит?
Please don't let me go crazy
Пожалуйста, не дайте мне сойти с ума,
Put me in a field with daisies
Отправьте меня на поляну маргариток,
Might not work, but I'll take a maybe
Возможно, не сработает, но попробовать стоит.
Oh, been breaking daily
Я срываюсь каждый день,
But only me can save me
Но только я могу себя спасти,
So I'm capitulating, crying likе a fucking baby
Так что я сдаюсь и, пи**ец, плачу как ребёнок.


I don't wanna miss it ba-da
Я не хочу по этому скучать, ба-да,
I don't wanna be sick ah-da
Я не хочу чувствовать себя ужасно, а-да,
I don't la-ba-deh-deh-ba-dеh
Я не ла-ба-да-да-ба-да,
Da-da-da-brrrrah-la-da-da
Да-да-да-брра-ла-да-да!


I'm running low on serotonin
У меня заканчивается серотонин,
Chemical imbalance got me twisting things
Из-за химического дисбаланса всё путается,
Stabilize with medicine
Я стабилизирую его лекарствами,
There's no depth to these feelings
Но в этих чувствах нет глубины.
Dig deep, can't hide
Копаю глубже и не могу скрыться
From the corners of my mind
От укромных уголков своего сознания,
I'm terrified of what's inside
Я боюсь того, что таится внутри.


I get intrusive thoughts
Меня преследуют навязчивые мысли,
Like burning my hair off
Например, сжечь себе волосы
Like hurting somebody I love
Или сделать больно человеку, которого люблю.
Like, does it ever really stop?
Это вообще когда-то закончится?
When there's control, I lose it
Если это и можно контролировать, то у меня не получается,
Incredibly impulsive
Я невероятно импульсивная
So scared I'm gonna end up doing something stupid
И очень боюсь, что в итоге сделаю что-то глупое.
But I try to contain it
Я пытаюсь держать всё в руках,
Oh, it gets so draining
Но это так выматывает.
It's like my heart is failing
Моё сердце будто отказывает,
Every night, I'm contemplating
Каждую ночь я слушаю,
My inner voice is saying "tough"
Как мой внутренний голос говорит, что ему тяжело,
So I try to brush it off
Так что я пытаюсь это от себя отогнать,
Yeah, I try to brush it off
Да, пытаюсь отогнать.


I'm running low on serotonin
У меня заканчивается серотонин,
Chemical imbalance got me twisting things
Из-за химического дисбаланса всё путается,
Stabilize with medicine
Я стабилизирую его лекарствами,
But there's no depth to these feelings
Но в этих чувствах нет глубины.
Dig deep, can't hide
Копаю глубже и не могу скрыться
From the corners of my mind
От укромных уголков своего сознания,
I'm terrified of what's inside
Я боюсь того, что таится внутри.


Kan man egentlig, kan man kjenne det i hjertet at hvis man får blodpropp?
Вы чувствуете, будто у Вас в сердце сгусток крови?
Jeg følte liksom flere ganger at hjertet mitt slutta å slå og, sånn at
Я почувствовала, как будто моё сердце остановилось,
Liksom, at jeg følte at jeg ble helt sånn tung og rar i kroppen
А тело стало странным и тяжелым. 1







1 — Отрывок из разговора Мари Рингхайм (girl in red), испытавшей сильную паническую атаку, с врачом скорой помощи, записанный её другом Исаком.
Х
Качество перевода подтверждено