Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All I Ever Think about исполнителя (группы) Chrisette Michele

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All I Ever Think about (оригинал Chrisette Michele)

Все, о чем я думаю (перевод nxix из Тюмени)

Naturally, you and me, we have a bit of jealousy
Естественно, мы оба, ты и я, немного ревнуем.
I might ask, "Why she called?", you might ask, "Who is he?"
Я могу спросить "Зачем она звонила?", ты можешь спросить "Кто он?"
But I can never think of letting go
Но я никогда не подумаю о том, чтоб отпустить тебя,
Ain't no other man that could have me
Никакому другому мужчине я не буду принадлежать.


No way, no how, no circumstance
Никогда, никак, ни при каких обстоятельствах,
If you thought about it, now think again
Если ты думал об этом, теперь подумай еще разок.
Baby, slow ya role, you ain't leaving me, no
Детка, это твоя судьба, ты никогда не покинешь меня,
I ain't letting you go, all I ever think about is you
Нет, я тебе не позволю уйти, все, о чем я думаю, это ты...


And I guess I never really ever loved no one
Думаю, я никогда так никого не любила,
All I ever think about is you
Все, о чем я думаю, это о тебе,
From the rising of the moon to the setting of the sun
С восхода луны и до заката солнца.
It's all around me and I'm feeling so confused
Это чувство повсюду, и я чувствую себя потерянной.


I'm really scared lying here, 'bout to fall
Я очень боюсь лежать здесь на грани падения,
'Cause all I ever think about is you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.
Tryna get back, yeah, I wanna get back to you
Попытаюсь вернуться, да, я хочу вернуться к тебе,
'Cause all I ever think about is you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.


Naturally we disagree, I'm mad at you, you mad at me
Естественно, у нас бывают разногласия, я злюсь на тебя, а ты злишься на меня,
Then I tell you something sweet just to keep you here with me
И затем я говорю тебе что-нибудь приятное, только чтобы ты остался со мной,
'Cause you already know what I wanna do
Потому что ты знаешь, чего я хочу,
Can't nobody come between me and you
Никто не встанет между нами.


No problems, no family, no drama, no friends
Ни проблемы, ни семья, ни драмы, ни друзья,
If you thought about it, now think again
Если ты об этом думал, подумай еще разок.
Baby, slow ya role, you ain't leaving me no
Детка, это твоя судьба, ты никогда не покинешь меня,
I ain't letting you go, all I ever think about is you
Нет, я тебе не позволю уйти, все, о чем я думаю, это ты...


And I guess I never really ever loved no one
Думаю, я никогда так никого не любила,
From the rising of the moon to the setting of the sun
С восхода луны и до заката солнца,
It's all around me and I'm feeling so confused
Это чувство повсюду, и я чувствую себя потерянной.


I'm really scared lying here, 'bout to fall
Я очень боюсь лежать здесь на грани падения,
Tryna get back, yeah, I wanna get back to you
Попытаюсь вернуться, да, я хочу вернуться к тебе,
'Cause all I ever think about is you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.


Oh, I'm down wit you, baby, it get's so hard for me to focus
О, я падаю вместе с тобой, детка, так трудно сосредоточиться.
I'll say a prayer so that nothing happens to you
Я молюсь, чтоб с тобой ничего не случилось.
Waiting on your phone call saying
Жду твоего звонка, чтоб сказать:
"Baby, won't you come back to me?" Oh, oh
"Детка, ты вернёшься ко мне?" Оу, оу...


And when you get back, I can't wait to hug and kiss you
И когда ты возвращаешься, я не могу дождаться, когда смогу обнять и поцеловать тебя,
Can't wait to demonstrate just how much I miss you
Не могу дождаться момента, чтобы показать тебе, как я сильно скучала.
You take my breath away, don't walk away and say
У меня захватывает дыхание, не уходи, и скажи:
All I ever think about is you
Все, о чем я думаю, это о тебе...


And I guess I never really ever loved no one
Думаю, я никогда так никого не любила,
All I ever think about is you
Все, о чем я думаю, это о тебе,
From the rising of the moon to the setting of the sun
С восхода луны и до заката солнца.
It's all around me and I'm feeling so confused
Это чувство повсюду, и я чувствую себя потерянной.


I'm really scared lying here, 'bout to fall
Я очень боюсь лежать здесь на грани падения,
I'm 'bout to fall in love with you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.
Tryna get back, yeah, I wanna get back to you
Попытаюсь вернуться, да, я хочу вернуться к тебе,
'Cause all I ever think about is you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.


All I ever think about is you, baby
Все, о чем я думаю, это о тебе, детка,
All I ever think about is you
Все, о чем я думаю, это о тебе,
It's all around me and I'm feeling so confused
Это чувство повсюду, и я чувствую себя потерянной


I'm really scared lying here, 'bout to fall
Я очень боюсь лежать здесь на грани падения,
I don't know what to say
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.
Tryna get back, yeah, I wanna get back to you
Попытаюсь вернуться, да, я хочу вернуться к тебе,
'Cause all I ever think about is you
Потому что все, о чем я думаю, это о тебе.




Х
Качество перевода подтверждено