Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Whom It May Concern исполнителя (группы) Capture The Crown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Whom It May Concern (оригинал Capture The Crown)

Всем, кого это касается (перевод Алексей из Минска)

The hope. The dreams. You make the innocent believe.
Надежда, мечты, которыми ты кормишь глупцов,
The greed. The lies. How do you fucking sleep at night?
Алчность, обман. Да как ты вообще можешь спать после этого?
The shame. The hate. Apologies you've left to late.
Позор, ненависть, извинения, оставленные на потом.
You try to take this crown. Fuck off. You won't break me down.
Ты пытаешься удержать корону — выкуси, меня тебе не сломить.


There's so many times. You've stepped in shit.
Сколько же раз ты вляпывалась в дерьмо.
You forged ahead and found yourself. Stuck in this prison.
Ты вырвалась вперед и поняла, что у тебя нет выбора.
I refuse. I refuse to follow your path.
Я не хочу, я не хочу идти по твоим стопам,
Refuse to live my life by the lies you've masked.
Не хочу строить свою жизнь на лжи, которую ты выдаёшь за истину.
Refuse to give into the words you asked. Fuck the words you've written.
Отказываюсь верить твоим словам, к черту всё, что ты писала.


You won't break my down.
Тебе меня не сломить.
Not with the back of your hand. I found the strength. To break. These chains.
И уж явно не так просто, я нашел в себе силы вырваться.
You know I wont be caged. I'll bite the hand that beats.
И ты знаешь, что меня не сковать, я откушу ту руку, которая бьет.


You. You were my hope. You held my dreams. You make the innocent believe.
Ты, ты была моей надеждой, ты заполоняла мои мечты, ты заставляешь глупцов верить.
You were the greed. You told the lies. How do you sleep at night?
Ты — воплощение алчности, ты врала. Да как ты вообще можешь спать после этого?
I'll stay away. Keeping myself safe.
Я обойду тебя стороной. Чтобы уберечь себя.
I'll dance the night away. As you stand there out of place.
Я буду веселиться всю ночь, в то время как ты будешь за бортом.


I was told. Show no trust in you. You'll only make me pay.
Мне сказали не показывать своего доверия, что ты лишь заставишь меня платить,
If only I had known. You'd tear away.
О, если бы я знал, что ты пойдёшь на разрыв...
The hope. The dreams. You make the innocent believe.
Надежда, мечты, которыми ты кормишь глупцов,
The greed. The lies. How do you fucking sleep at night?
Алчность, обман. Да как ты вообще можешь спать после этого?
The shame. The hate. Apologies you've left to late.
Позор, ненависть, извинения, оставленные на потом.
You try to take this crown. Fuck off. You won't break me. You won't break me.
Ты пытаешься удержать корону — выкуси. Меня тебе не сломить, меня — не сломить.


You. You were my hope. You held my dreams. You make the innocent believe.
Ты, ты была моей надеждой, ты заполоняла мои мечты, ты заставляешь глупцов верить.
You were the greed. You told the lies. How do you sleep at night?
Ты — воплощение алчности, ты врала. Да как ты вообще можешь спать после этого?
I'll stay away. Keeping myself safe.
Я обойду тебя стороной, буду в безопасности.
I'll dance the night away. As you stand there out of place.
Я буду веселиться всю ночь, в то время как ты будешь за бортом.


Take a look at me now!
Посмотри, какой я теперь!
Х
Качество перевода подтверждено