Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Captain исполнителя (группы) Biffy Clyro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Captain (оригинал Biffy Clyro)

Лидер (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Angels fall to the floor
Ангелы падают на землю,
Like they would if I was captain
Словно я – лидер.
"Silver children," She roared
«Серебряные дети!», — прорычала она,
"I'm not the son of God"
«Я – не сын Бона!»
Somebody help me sing
Кто-нибудь, помогите мне петь,
Can anybody hear me?
Вы слышите меня?
Liars and lovers combine tonight
Лжецы и влюблённые сегодня объединились,
We're gonna make a scene
Мы проведём это событие.


Somebody help me sing
Кто-нибудь, подпойте мне!
Woah-oh-oh-oh
Вуа-о-о-о!
Somebody help me sing
Кто-нибудь, подпойте мне!
Woah-oh-oh-oh
Вуа-о-о-о!


Help me be captain of
Помогите мне стать лидером
Our crippled disguises
Наших избитых масок,
I won't show what's underneath
Я не покажу, что под ними,
It's time for surprises
Пришло время для сюрпризов.
I can't climb up your ladder
Я не могу подняться по твоей лестнице,
I can't ride your horse
Я не могу объездить твою лошадь,
I've swallowed half an hourglass
Я проглотил половину времени из песочных часов,
So now the landscape is swollen up
И теперь пространство изогнуто.


I gave birth to a fire
Я породил огонь,
It's like it's features where burning
И что бы ни горело – в нём свойства пламени.
I'm in control
Я контролирую себя,
I am the son of God
Я – сын Бога.
Somebody help me sing
Кто-нибудь, подпойте мне,
Can anybody hear me?
Вы слышите меня?
Line up your soldiers one final time
Построй своих солдат в последний раз,
We're gonna have a ball
И мы получим удовольствие.


Somebody help me sing
Кто-нибудь, подпойте мне!
Woah-oh
Вуа-о-о-о!
Somebody help me sing
Кто-нибудь, подпойте мне!
Woah-oh
Вуа-о-о-о!


Help me be captain of
Помогите мне стать лидером
Our crippled disguises
Наших избитых масок,
I won't show what's underneath
Я не покажу, что под ними,
It's time for surprises
Пришло время для сюрпризов.
I can't climb up your ladder
Я не могу подняться по твоей лестнице,
I can't ride your horse
Я не могу объездить твою лошадь,
I've swallowed half an hourglass
Я проглотил половину времени из песочных часов,
So now the landscape is swollen up
И теперь пространство изогнуто.


Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок,
Let's lock death away
Давайте запрём смерть на замок!




Х
Качество перевода подтверждено