Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Devil Gate Drive исполнителя (группы) Suzi Quatro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Devil Gate Drive (оригинал Suzi Quatro)

Бар «Ворота Дьявола» (перевод Соболева Татьяна из Москвы)

Hey, y'all wanna go down to Devil Gate Drive?
Эй, вы хотите пойти к "Воротам Дьявола"?
(Yeah!) Well, come on!
(Да!) Тогда пошли!
Welcome to 'The Dive'!
Добро пожаловать в "Бар"!
Ah-one, ah-two, ah-one, two, three!
Раз, два, раз, два, три!


Well, at the age of five they can do their jive
Когда им было пять, они ходили танцевать
Down in Devil Gate Drive
Туда, к проезду Дьявольских ворот.
And at the age of six they're gonna get their kicks
Когда им будет шесть, они начнут балдеть
Down in Devil Gate Drive
Там, у проезда Дьявольских ворот.


Well your mama don't know where your sister done go
И твоя мама не знает, куда делась сестра.
She gone down to the Drive. She's the start of the show

And let her move on up. Let her come let her go.
Она в Баре танцует, почти что звезда.


She can jive
Позволь ей двигаться вверх. Пускай добьётся высот.
Down in Devil Gate Drive
Она танцует, как чёрт

Там у Дьявольских ворот
So come alive. Come alive

Down in Devil Gate Drive
Итак, давайте зажжём, и только вперёд!
So come alive. Come alive
Там, у Дьявольских Ворот.
Down in Devil Gate...down in Devil Gate
Итак, давайте зажжём, и только вперёд!
Down in Devil Gate Drive
Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских
Down in Devil Gate...down in Devil Gate
Там, у Дьявольских Ворот.
Down in Devil Gate Drive
Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских

Там, у Дьявольских Ворот.
When they reach their teens, that's when they all get mean

Down in Devil Gate Drive
И вот они подросли, подростки все
When I was sweet sixteen I was the jukebox queen
очень злы.
Down in Devil Gate Drive
Там, у проезда Дьявольских Ворот.
I lead the angel pack on the road to sin
А я в шестнадцать лет стала королевою
Knock down the gates!
Бала.
Let me in. Let me in
Там, у проезда Дьявольских Ворот.
Don't mess me 'round, cause you know where I've been
И стаю ангелов я введу во грех.
To 'The Dive' down in Devil Gate Drive
Вышибайте ворота!

Для меня нет помех.
So come alive. Come alive
И не глупите, я знаю, где Дьявол живёт.
Down in Devil Gate Drive

So come alive. Come alive
Там в Баре у проезда Дьявольских Ворот.
Down in Devil Gate...down in Devil Gate

Down in Devil Gate Drive
Итак, давайте зажжём, и только вперёд!
Down in Devil Gate...down in Devil Gate
Там, у Дьявольских Ворот.
Down in Devil Gate Drive
Итак, давайте зажжём, и только вперёд!

Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских
Well your mama don't know where your sister done go
Там, у Дьявольских Ворот
She goes down to the Drive. She's the start of the show
Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских
Let her move on up. Let her come let her go.
Там, у Дьявольских Ворот


She can jive
И твоя мама не знает, куда делась сестра.
Down in Devil Gate Drive


Она в Баре танцует, без пяти минут звезда.
So come alive. Come alive

Down in Devil Gate Drive
Позволь ей двигаться вверх. Пускай добьется высот.
So come alive. Come alive
Она танцует, как чёрт.
Down in Devil Gate...down in Devil Gate
Там у Дьявольских ворот
Down in Devil Gate Drive

Down in Devil Gate...down in Devil Gate
Итак, давайте зажжём, и только вперёд!
Down in Devil Gate Drive
Там, у Дьявольских Ворот.

Итак, давайте зажжём, и только вперёд!
Come on, boys. Let's do it one more time for Suzi!
Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских
Are you ready, now?
Там, у Дьявольских Ворот

Там, у Дьявольских ... там, у Дьявольских
Come alive. Come alive Yeah!
Там, у Дьявольских Ворот



Давайте, мальчик! Еще раз споём для Сьюзи!

Вы готовы сейчас?



Итак, давайте зажжём, и только вперёд!



Соболева Татьяна из Москвы
Х
Качество перевода подтверждено