Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nectar исполнителя (группы) Opeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nectar (оригинал Opeth)

Нектар (перевод Mickushka)

I arose from the lullaby
Я вырос из колыбельной,
Enduring yet another tale
Но очередной долгой историей
You tempt me again
Ты снова соблазняешь меня,
With your embrace, so tainted
С твоими объятиями, столь порочными,
Within the night you beckon
Манишь меня на протяжении всей ночи,
Cursing me with every glance
Проклиная каждым брошенным взглядом.


Bring me through
Спаси мою жизнь,
Carry my empty shadow
Сбереги мою пустую тень
And guide me inside your warped labyrinth
И проведи меня через свой запутанный лабиринт
To the well of sin
К источнику греха,
I swear I will always love you
Клянусь, я буду вечно любить тебя.


Leave me speechless
Оставь меня безмолвным,
Release my yearning
Высвободи моё томление,
The soil I walk is clad with light
Я иду по земле, выстланной светом,
Drifting moons thrust me with their rays
Блуждающие луны подталкивают меня своими лучами,
And I fall inside
И я падаю внутри.


I lament this heritage
Я оплакиваю это наследие,
Cannot bid farewell
Не могу попрощаться
The pale face...you went as far as you could
С твоим бледным ликом... ты ушла настолько далеко, насколько могла,
And from that moment
И в то мгновение
I witnessed your beauty, felt your death
Я стал свидетелем твоей красоты, предчувствующей смерть.


Mine is yours, mine is yours
Всё моё принадлежит тебе, всё моё принадлежит тебе...


In the wake of dawn
Вскоре после восхода солнца,
The mist of morning linger before it leaves
Предрассветная дымка немного задерживается, прежде чем уйти.
Invisible eyes, red reflection
Незримый взгляд, красное отражение,
It is you
Это ты
Smiling in the midst of the moor
Улыбаешься среди вересковых пустошей.
Х
Качество перевода подтверждено