Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Immer Wenn Ich Gehen Will исполнителя (группы) Montez & ELIF

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Immer Wenn Ich Gehen Will (оригинал Montez & ELIF)

Всегда, когда я хочу уйти (перевод Сергей Есенин)

[Montez:]
[Montez:]
Immer, wenn ich geh'n will,
Всегда, когда я хочу уйти,
Hältst du mich an der Jacke fest
Ты крепко держишь меня за куртку.
Warum ist bei uns immer Drama?
Почему между нами всегда драма?
Wir sind schon wie Kim K und Kanye West
Мы уже как Ким Кардашьян и Канье Уэст.
Doch wenn du nicht da bist,
Но когда тебя нет рядом,
Sind meine Gefühle im Lockdown
Мои чувства в локдауне.
Ja, wenn du nicht da bist,
Да, когда тебя нет рядом,
Wünscht' ich, du wärst hier
Я бы хотел, чтобы ты была здесь.


[Montez:]
[Montez:]
Ich hör' deine Sprachnachricht
Я слушаю твоё голосовое сообщение
Schon seit vier Minuten
Уже четыре минуты
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
И не понимаю, что ты хочешь мне сказать.
Du bist nur am Fluchen
Ты просто сыпешь проклятиями.
Meine Sachen steh'n schon wieder
Мои вещи снова выставлены
Vor der Haustür
За дверь.
Die Nachbarn wetten schon darauf,
Соседи уже делают ставки,
Wann du mich rauswirfst
Когда ты прогонишь меня.
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Кажется, я схожу с ума.
Wie oft soll'n wir das noch versuchen?
Сколько раз нам нужно ещё пытаться?


[Montez & ELIF:]
[Montez & ELIF:]
Und jetzt steh' ich vor dir
И теперь я стою перед тобой,
Und du schreist mich wieder an
И ты снова кричишь на меня.
Was ist nur aus uns geworden?
Что с нами стало?
Wie sollen wir darüber reden,
Как же нам поговорить об этом,
Wenn das keiner von uns kann?
Если никто из нас не может?
Sind wir beide echt verloren?
Мы действительно потеряны?


[Montez & ELIF:]
[Montez & ELIF:]
Immer, wenn ich geh'n will,
Всегда, когда я хочу уйти,
Hältst du mich an der Jacke fest
Ты крепко держишь меня за куртку.
Warum ist bei uns immer Drama?
Почему между нами всегда драма?
Wir sind schon wie Kim K und Kanye West
Мы уже как Ким Кардашьян и Канье Уэст.
Doch wenn du nicht da bist,
Но когда тебя нет рядом,
Sind meine Gefühle im Lockdown
Мои чувства в локдауне.
Ja, wenn du nicht da bist,
Да, когда тебя нет рядом,
Wünscht' ich, du wärst hier
Я бы хотел, чтобы ты была здесь.


[ELIF:]
[ELIF:]
Wie oft hab' ich mir geschwor'n,
Сколько раз я клялась себе,
Dass ich mir das nie mehr antu'?
Что больше никогда не поступлю так с собой?
Du verdrehst mir jedes Wort
Ты передёргиваешь каждое моё слово.
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Я хочу, чтобы ты больше не звонил мне.
Meine Liebe so stark
Моя любовь такая сильная –
Warum kommt sie nicht an?
Почему она не приходит?
Du bist weiter weg als je zuvor
Ты ушёл дальше, чем когда-либо –
Hab'n wir wirklich alles schon versucht?
Неужели мы всё перепробовали?


[ELIF & Montez:]
[ELIF & Montez:]
Und jetzt steh' ich vor dir
И теперь я стою перед тобой,
Und du schreist mich wieder an
И ты снова кричишь на меня.
Was ist nur aus uns geworden?
Что с нами стало?
Wie soll'n wir darüber reden,
Как же нам поговорить об этом,
Wenn das keiner von uns kann?
Если никто из нас не может?
Sind wir beide echt verloren?
Мы действительно потеряны?


[Montez & ELIF:]
[Montez & ELIF:]
Immer, wenn ich geh'n will,
Всегда, когда я хочу уйти,
Hältst du mich an der Jacke fest
Ты крепко держишь меня за куртку.
Warum ist bei uns immer Drama?
Почему между нами всегда драма?
Wir sind schon wie Kim K und Kanye West
Мы уже как Ким Кардашьян и Канье Уэст.
Doch wenn du nicht da bist,
Но когда тебя нет рядом,
Sind meine Gefühle im Lockdown
Мои чувства в локдауне.
Ja, wenn du nicht da bist,
Да, когда тебя нет рядом,
Wünscht' ich, du wärst hier
Я бы хотел, чтобы ты была здесь.
Х
Качество перевода подтверждено