Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hospital исполнителя (группы) Modern Lovers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hospital (оригинал The Modern Lovers)

Клиника (перевод Ana Chalon)

When you get out of the hospital
Когда ты выйдешь из клиники,
Let me back into your life
Позволь мне вернуться в твою жизнь.
I can't stand what you do
Я терпеть не могу то, что ты делаешь,
I'm in love with your eyes
Но я влюблен в твои глаза.
And when you get out of the dating bar
И когда ты выйдешь из бара знакомств,
I'll be here to get back into your life
Я буду здесь, чтобы вернуться в твою жизнь.
I can't stand what you do
Я терпеть не могу то, что ты делаешь,
I'm in love with your eyes
Я влюблен в твои глаза.
Oh, I can't stand what you do
Я не выношу того, что ты делаешь,
Sometimes I can't stand you
Иногда я терпеть тебя не могу,
And it makes me think about me
И это заставляет меня задуматься о себе,
That I'm involved with you
О наших отношениях,
But I'm in love with this power that shows through in your eyes
Но я влюблен в эту силу, которая сквозит в твоем взгляде.


I go to bakeries all day long
Я хожу в пекарни целый день,
There's a lack of sweetness in my life
Ведь в моей жизни не хватает сладости.
And there is pain inside
Есть только боль внутри,
You can see it in my eyes
Ты видишь ее в моих глазах.
Oh there is pain inside
О, боль внутри меня,
You can see it in my eyes
Ты видишь ее в моих глазах.
Makes me think about me
Это заставляет меня задуматься о себе,
That I've lost my pride
О том, что я забыл свою гордость,
But I'm in love with this power that resides in your eyes
Но я влюблен в эту силу, которая живет в твоем взгляде.


You live in modern apartments
Ты живешь в современной квартире,
Well I even got scared once or twice
Ну, иногда мне бывало там не по себе.
Last time I walked down your street
Когда я последний раз шел по твоей улице,
There were tears in my eyes
У меня слезы стояли в глазах.
Well these streets
Что ж, эти улицы...
We all know
Мы все знаем,
They help us cry when we're alone late at night
Они помогают плакать, когда бредешь один поздно ночью.
Don't you love them too?
Ты ведь их тоже любишь, да?
That where you got your eyes?
Поэтому у тебя такие глаза?
Oh I can't stand what you do
Я не выношу того, что ты делаешь,
Sometimes I can't stand you
Иногда я тебя ненавижу,
And it makes me think about me
И это заставляет меня задуматься о себе,
How I'm involved with you
О наших отношениях,
But I'm in love with this power that shows through in your eyes
Но я влюблен в эту силу, которая сквозит в твоем взгляде.


Now... your world
Теперь... твой мир,
It is beautiful
Он так красив.
I'll take the subway to your suburb sometime
Я как-нибудь приеду на метро в пригород, к тебе.
I'll seek out the places that must have been magic
Я буду искать места, которые, должно быть, казались тебе волшебными,
To your little girl mind
Когда ты была маленькой девочкой,
Now as a little girl
Да, когда ты была совсем девочкой.
You must have been magic
Ты, наверное, была очаровательна.
I still get jealous of your old boyfriends
Я все еще завидую твоим бывшим парням,
In the suburbs sometimes
Когда гуляю в пригороде,
And when I walk down your street
И когда я иду по твоей улице,
Probably be tears in my eyes
У меня почти всегда слезы на глазах.
I can't stand what you do
Я терпеть не могу то, что ты делаешь,
Sometimes I can't stand you
Иногда я терпеть тебя не могу,
And it makes me think about me
И это заставляет меня задуматься о себе,
That I'm involved with you
О наших отношениях,
But I'm in love with this power that shows through in your eyes
Но я влюблен в эту силу, которая сквозит в твоем взгляде.


So... when you get out of the hospital
Что ж... когда ты выйдешь из клиники,
Let me back into your life
Позволь мне вернуться в твою жизнь.
I can't stand what you do
Я терпеть не могу то, как ты поступаешь,
But I'm in love with your eyes
Но я влюблен в твои глаза.
Х
Качество перевода подтверждено