Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scars исполнителя (группы) Michael Malarkey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scars (оригинал Michael Malarkey)

Шрамы (перевод VeeWai)

Do you like scars,
Тебе нравятся шрамы,
The scars make the man?
Шрамы, которые украшают мужчину?
Do you want me wounded and hardened?
Ты хочешь, чтобы я обтесался и закалился?
My head in the sand
Я спрятал голову в песок
Or my fists up in defiance?
Или дерзко выставил кулаки?
Is that what you understand?
Так ты поняла?


Am I too good to be gone?
Я слишком хорош, чтобы уйти?
Beginning the ending for too long.
Конец начинается слишком долго.


This is my flagship attempt
Это моя попытка захватить первенство
At a second chance.
При второй возможности.
Do you want me groveling and sober,
Ты хочешь, чтобы я был трезвым и льстивым —
A brilliant wreckage?
Потрясающим крушением?
Or three sheets to the wind,
Или пьяным вдрызг,
Three pages of you?
Три страницы тебя?
But I've misplaced the truth.
Но я уже подменил правду.


Am I too good to be gone?
Я слишком хорош, чтобы уйти?
Beginning the ending for too long.
Конец начинается слишком долго.


Have we gone too far?
Мы зашли слишком далеко?
Have we lost our minds
Мы потеряли рассудок,
Imitating the seasons,
Изображая смену времён,
And we fall behind?
И отстаём?


So come on, come on, come on!
Давай, давай, вперёд!


Am I too good to be gone?
Я слишком хорош, чтобы уйти?
Beginning the ending for too long
Конец начинается слишком долго.


Have we gone too far?
Мы зашли слишком далеко?
Have we lost our minds
Мы потеряли рассудок,
Imitating the seasons,
Изображая смену времён,
And we fall behind?
И отстаём?


When I crossed myself
Когда я перекрестился,
Is when I crossed the line,
То перешёл черту,
I could see the storm,
Я видел шторм,
I had my dagger drawn,
Обнажил свой кинжал,
I just needed a reason,
Мне был нужен лишь повод,
Something natural,
Естественный,
But something wicked came.
Но появился нарочитый.


And we turn like a hog
Мы ворочаемся, как свиньи,
On the spit of our lives,
В грязи наших жизней.
And the ceremony swells,
Церемония разрастается,
And our eyes burn bright.
Наши глаза загораются.
But there was never a reason,
Но повода не предоставлялось,
It was natural,
Это было естественно,
This is part of the fight,
Это часть схватки,
So come on...
Так что давай...
Oh come on, come on!
Давай, вперёд!
Bring it on!
Покажи себя!


Have we gone too far?
Мы зашли слишком далеко?
Have we lost our minds
Мы потеряли рассудок,
Imitating the seasons,
Изображая смену времён,
And we fall behind?
И отстаём?


Am I too good to be gone?
Я слишком хорош, чтобы уйти?
Beginning the ending for too long.
Конец начинается слишком долго.
Х
Качество перевода подтверждено