Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Black Wedding исполнителя (группы) Meg & Dia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Black Wedding (оригинал Meg & Dia)

Мрачная свадьба (перевод slavik4289 из Уфы)

You were unaware that diamonds came with debt
Тебя не предупреждали, что бриллианты нужно огранять,
Ironic, sure, but that's the way it is
Забавно, да, но всё так и есть:
Got my vows off the internet
Я скачала наши клятвы из Интернета.
You say crying weakens my immune system
Ты говоришь, что мои слёзы вредят моему здоровью,
But don't forget that if you pray for me
Но помни, что если ты помолишься за меня,
I'll pray for you and cash flow too, why not?
Я помолюсь за тебя, и деньги польются рекой, так в чём тогда дело?
I said, if you pray for me I'll pray for you
Слышишь, если ты помолишься за меня, я помолюсь за тебя,
And cash flow too, why not?
И деньги польются рекой, так в чём тогда дело?


It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба:
You could hear the organs not
Органы не играли,
The violins or the words the pope was saying
Не было ни скрипок, ни слов священника.
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба:
You could hear the organs but
Органы не играли,
No drunken story or real hallelujahs
Не было ни пьяных историй, ни настоящих клятв.
Dumb people swore they saw the devil
Глупцы твердят, что сам дьявол им привиделся,
While most prayed they wouldn't last a winter
А другие клянутся, что мы и зиму не переживём.
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба,
Throw those blessings all around
Так что лучше благословите нас.


So, you're finally viewing this at 5 foot 6
Итак, наконец-то ты трезво смотришь на ситуацию,
It's not all roses like your mama said
Всё не так безоблачно, как говорила тебе мама,
We're not spoon fed anymore
Мы уже не дети.
So you gonna tell all our kids I was an accident?
И что, ты скажешь детям, что у нас всё произошло случайно?
Ironic, true, but that's the way you act when you're upset
Забавно, да, но ведь так ты себя ведёшь, когда расстроен.
So let's take this outside
Поэтому давай снимем розовые очки,
We see our mirrors from outside
И взглянем на себя со стороны.
And he said we are only pride
Он ответил, что нам нужно сохранить свою честь
We stay hidden all our lives
И мы всю жизнь будем скрываться.


It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба:
You could hear the organs not
Органы не играли,
The violins or the words the pope was saying
Не было ни скрипок, ни слов священника.
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба:
You could hear the organs but
Органы не играли,
No drunken story or real hallelujahs
Не было ни пьяных историй, ни настоящих клятв.
Dumb people swore they saw the devil
Глупцы твердят, что сам дьявол им привиделся,
While most prayed they wouldn't last a winter
А другие клянутся, что мы и зиму не переживём.
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба,
Throw those blessings all around
Так что лучше благословите нас.


What else is there to know when our Bible's here?
О чём ещё думать, когда Библия уже перед нами?
What else is there to know when your Bible's here?
О чём ещё думать, когда Библия уже перед тобой?
There are no lies to find when the page is bare
На пустых страницах лжи не найдёшь,
What else is there to know when your tax is shared?
Так о чём ещё думать, когда теперь всё на двоих?


Outside
Давай снимем розовые очки
We're seeing mirrors from outside
И взглянем на себя со стороны.
And he said we are only pride
Он ответил, что нам нужно сохранить свою честь
We stay hidden all our lives
И мы всю жизнь будем скрываться.


It was a black wedding
Это была мрачная свадьба:
You could heard the organs play
Заиграли органы,
Words the pope was saying
Священник начал произносить речь...
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба:
You could hear the organs but
Органы играли, но
No drunken story or real hallelujahs
Не было ни пьяных историй, ни настоящих клятв.
The gravedigger said it's his cathedral
Могильщик сказал, что это его собор,
We drank holy water like the wedding supper
Мы испили святой воды, будто на свадебном ужине,
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба,
Throw those blessings all around
Так что лучше благословите нас.
(What else is there to know when your bible's here?)
(О чём ещё думать, когда Библия уже перед нами?)
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба,
Throw those blessings all around
Так что лучше благословите нас.
(What else is there to know when your tax is shared?)
(О чём ещё думать, когда теперь всё на двоих?)
It was a black wedding,
Это была мрачная свадьба,
Throw those blessings all around
Так что лучше благословите нас.
Х
Качество перевода подтверждено