Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mi Talismán исполнителя (группы) Matt Hunter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mi Talismán (оригинал Matt Hunter)

Мой талисман (перевод Наташа)

Mi talismán,
Талисман мой,
Cantando en un show,
Пою на шоу,
Después el avión,
После в самолёт,
Otro día sin ti.
Ещё один день без тебя.


Llamo al celular,
Звоню на мобильный,
Ya no puedo más y,
Я уже не могу больше, и
Me quede sin ti.
Остался без тебя.


La televisión, giras,
Телевидение, поездки,
Todo el mundo gritando por mí.
Весь мир сходит с ума по мне.


Yo cierro mis ojos,
Я закрываю глаза,
Y en mi mente,
И в своей памяти
Vuelvo junto a ti.
Возвращаюсь к тебе.


Sabes que yo te quiero,
Ты знаешь, что я люблю тебя,
Por ti yo me muero,
По тебе я умираю,
Y mi mayor deseo,
И моё главное желание,
Es que guardes mi talismán.
Чтобы ты сохранила мой талисман.


La distancia y el dolor,
Дистанция и боль
No borran muestro amor,
Не сотрут нашу любовь,
Si llevas mi talismán.
Если ты будешь носить мой талисман.


La llave de mi corazón
Ключ от моего сердца,
Niña siempre tendrás mi calor.
Девочка, ты всегда будешь получать от меня тепло.
Y con la llave de mi corazón,
И с ключом от моего сердца
La promesa de este eterno amor.
Обещание в этой вечной любви.


Mi talismán,
Талисман мой,
Siento la soledad,
Я чувствую одиночество,
No se puede vivir,
Невозможно жить,
Prendes tu radio,
Ты включаешь своё радио,
Para estar cerca de mí.
Чтобы быть ближе ко мне.


Por todo el mundo,
Через весь мир
Este amor profundo
Эту глубокую любовь
Lo llevo y no me importa donde este,
Я несу и мне неважно, где я нахожусь,
Yo solo pienso en ti.
Я думаю только о тебе.


Júrame por favor,
Поклянись мне, пожалуйста,
Que este amor no llego a su fin,
Что эта любовь не подошла к концу,
Yo sé que no tiene un fin.
Я знаю, что у неё нет конца.


Sé que es difícil
Я знаю, что это сложно,
amar así,
Любить вот так,
espera un poquito mas que
Подожди ещё чуть-чуть, ведь
yo quiero seguir.
Я хочу остаться.


Sabes que yo te quiero,
Ты знаешь, что я люблю тебя,
Por ti yo me muero,
По тебе я умираю,
Y mi mayor deseo,
И моё главное желание,
Es que guardes mi talismán.
Чтобы ты сохранила мой талисман.


La distancia y el dolor,
Дистанция и боль
No borran muestro amor,
Не сотрут нашу любовь,
Si llevas mi talismán.
Если ты будешь носить мой талисман.


La llave de mi corazón
Ключ от моего сердца,
Niña siempre tendrás mi calor.
Девочка, ты всегда будешь получать от меня тепло.
Y con la llave de mi corazón,
И с ключом от моего сердца
La promesa de este eterno amor.
Обещание в этой вечной любви.


Mi talismán,
Талисман мой,
Tú eres mi buena razón de mi existir,
Ты — прекрасная причина моего существования,
Una hora es una eternidad lejos de ti.
Один час — это вечность вдалеке от тебя.


Tú eres como una canción,
Ты — как песня,
Escrita para mí.
Написанная для меня.


Yo te doy mi corazón,
Я даю тебе своё сердце,
Te doy mi talismán.
Даю тебе своё талисман.


Guarda mi talismán,
Храни мой талисман,
Así estaré contigo.
Так я буду с тобой.


La llave de mi corazón
Ключ от моего сердца,
Niña siempre tendrás mi calor.
Девочка, ты всегда будешь получать от меня тепло.
Y con la llave de mi corazón,
И с ключом от моего сердца
La promesa de este eterno amor.
Обещание в этой вечной любви.


Mi talismán.
Мой талисман.
Х
Качество перевода подтверждено