Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chère Amie исполнителя (группы) Marc Lavoine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chère Amie (оригинал Marc Lavoine)

Дорогая подруга (перевод Amethyst)

Je pense à vous souvent
Я часто думаю о вас,
Je continue quand même
И, тем не менее, продолжаю
D'aimer les bateaux blancs
Любить белые корабли,
Que le désir entraîne
Уносимые желанием.
Je manque de vous souvent
Мне часто не хватает вас,
Mais je m'en vais quand même
Но, тем не менее, я ухожу,
Laisser voler le vent
Позволяя ветру парить
Qui souffle sur la peine
Над моей болью.


Chère amie, je vous envoie ces quelques mots
Дорогая подруга, я отправляю вам эти несколько слов,
Pour vous dire qu'il ne fait pas beau
Чтобы сказать вам, не все безоблачно,
Et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
И что мне плохо с тех пор как я вас потерял.
Je vous écris ces quelques fleurs
Я посылаю вам эти несколько цветков
Avec mon cœur à l'intérieur
Со своим сердцем.
Je vous fais toutes mes excuses
Я от всей души прошу прощения.


Je rêve à vous souvent
Я часто мечтаю о вас,
Je me souviens de tout
Я помню обо всем.
Je me réveille à temps
Я просыпаюсь в один и тот же час,
Mais je vous vois partout
Но вижу вас повсюду.
Je vous attends souvent
Я часто жду вас,
J'invente un rendez-vous
Я представляю встречу.
Vous n'avez plus le temps
У вас больше нет времени,
Plus une minute à vous
Ни минутки.


Chère amie, je vous envoie ces quelques mots
Дорогая подруга, я отправляю вам эти несколько слов,
Pour vous dire qu'il ne fait pas beau
Чтобы сказать вам, не все безоблачно,
Et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
И что мне плохо с тех пор как я вас потерял.
Je vous écris ces quelques fleurs
Я посылаю вам эти несколько цветков
Avec mon cœur à l'intérieur
Со своим сердцем.
Je vous fais toutes mes excuses
Я от всей души прошу прощения.


Chère amie, je vous envoie ces quelques mots
Дорогая подруга, я отправляю вам эти несколько слов,
Pour vous dire qu'il ne fait pas beau
Чтобы сказать вам, не все безоблачно,
Et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
И что мне плохо с тех пор как я вас потерял.
Je vous écris ces quelques fleurs
Я посылаю вам эти несколько цветков
Avec mon cœur à l'intérieur
Со своим сердцем.
Je vous fais toutes mes excuses
Я от всей души прошу прощения.
Х
Качество перевода подтверждено