Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pelican исполнителя (группы) Maccabees, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pelican (оригинал The Maccabees)

Пеликан* (перевод Евгения)

So soon we're, so soon we're,
Так скоро мы, так скоро мы
So soon we're too old to carry
Так скоро мы становимся слишком старыми, чтобы продолжать.
We knew we, we knew we,
Мы знали, что у нас, мы знали, что у нас,
We knew we only had a little while
Мы знали, что у нас совсем немного времени.
In the middle, in the middle
Посреди, посреди,
In the middle just keep ticking over
Посреди пути просто замри на месте.
Before you know it, before you know it
Не успеваешь опомниться,
Before you know it, they pair and pair
Как люди объединяются в пары,


To have it all, to have it all
Чтобы иметь все это, чтобы иметь все это,
To have it all and still want more
Чтобы иметь все это и все же хотеть большего.
One thing's for sure, one thing's for sure
Только одно несомненно, одно несомненно,
One thing's for sure we're all getting older
Одно несомненно — мы все стареем,
So we take a lover, so we take a lover
Поэтому заводим любовника, заводим любовника,
So we take a lover waiting in the corner
Заводим любовника, ожидающего в углу,
Before you know it, before you know it
Прежде, чем ты узнаешь это, прежде, чем ты узнаешь это,
Before you know it, pushing up the daisies
Прежде, чем ты узнаешь это, лежа в могиле.


And we go back to where we came from
И мы возвращаемся туда, откуда пришли,
Like those before and those to come
Как те, кто был до нас, и те, кто придут после нас,
And know it's the ever and the more
И знаем, что так будет всегда и еще,
And again and again and again and again we go
И снова, и вновь, и снова, и вновь мы уходим.


In the end, in the end
В конечном счете, в конечном счете,
In the end nothing comes easy
В конечном счете, ничего не дается легко.
So you find a way, so you find a way
Так что ты находишь способ, так что ты находишь способ,
So you find a way to take a little with you
Так что ты находишь способ забрать с собой в могилу немного
For the ones you love, for the ones you love,
Для тех, кого ты любишь, для тех, кого ты любишь,
For the ones you love, there if they need to
Для тех, кого ты любишь, если им там понадобится что-то.
Pharaoh, pharaoh
Фараон, фараон,
Pharaoh, they're not coming with you.
Фараон, они не пойдут с тобой.


And we go back to where we came from
И мы возвращаемся туда, откуда пришли,
Like those before and those to come
Как те, кто был до нас, и те, кто придут после нас,
And know it's the ever and the more
И знаем, что так будет всегда и еще,
And again and again and again and again we go
И снова, и вновь, и снова, и вновь мы уходим.


So soon we're, so soon we're
Так скоро мы, так скоро мы
So soon we're too old to carry
Так скоро мы становимся слишком старыми, чтобы продолжать.
And we knew we, and we knew we
Мы знали, что у нас, мы знали, что у нас,
And we knew we only had a little while
Мы знали, что у нас совсем немного времени.
In the middle, in the middle
Посреди, посреди,
In the middle keep ticking over
Посреди пути просто замри на месте.
Before you know it, before you know it
Не успеваешь опомниться,
Before you know it, they pair and pair
Как люди объединяются в пары,


And we go back to where we came from
И мы возвращаемся туда, откуда пришли,
Like those before and those to come
Как те, кто был до нас, и те, кто придут после нас,
And know it's the ever and the more
И знаем, что так будет всегда и еще,
And again and again and again and again we go
И снова, и вновь, и снова, и вновь мы уходим.





* пеликан символизирует воскресение, пеликан, разрывающий себе грудь, чтобы кровью накормить детенышей, стал символом жертвы Христа на кресте
Х
Качество перевода подтверждено