Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни City of Pain исполнителя (группы) Gorky Park

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

City of Pain (оригинал Gorky Park)

Город боли (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской области)

When the sun goes down on the city street
Когда над улицами города сядет солнце,
And the shadows move through the night
И тени поползут сквозь ночь,
Daddy's little angel begins her dance
Папочкин ангелочек начнет свой танец
To the beat of the flashing lights
В такт мерцающим огням.


Down the murder mile with a seductive smile
Вниз по улице убийц 1 с соблазнительной улыбкой,
She plays a desperate game
Она пройдет, играя в игру отчаяния.
With a sweet caress another trick is blessed
Со сладкими ласками еще один трюк пройдет удачно,
On the corner of the 3rd and Main
На углу Третьей и Главной,
In the city of pain
В городе боли.


Through the toxic fog down the dirty streets
Сквозь токсичный туман по улицам города
I follow her steps like a cat
Я иду за ней вслед, словно кот.
Past the drugged out scenes
Мимо сцен, как накачиваются наркотой,
The transvestite queens
Мимо королев-трансвеститов,
Past the order side of the tracks
Мимо городских трущоб.


She's a hard sell as she casts her spell
Она подобна навязчивой рекламе, когда опутывает своими чарами,
She's the wicked witch of the west
Она — злая ведьма запада.
The touch of her skin the smell of her sin
Ощущение прикосновения к её коже, запах её греха -
My fantasies burn through my flesh
Мои фантазии огнем вырываются из-под моей кожи
In the city of pain
В городе боли,
In the city of pain
В городе боли.


You giving away your body
Ты отдаешь своё тело,
Burning away your body
Сжигаешь своё тело,
Deep in the heart of night
Глубоко в сердце ночи.


Maybe you need somebody
Может, тебе нужен кто-то,
Maybe you need somebody
Может, тебе нужен кто-то,
Deep in the heart of night
Глубоко в сердце ночи?


Bad to the bone you gotta
Ты должна быть плохой до мозга костей,
Make at alone you gotta
Ты должна делать всё в одиночку,
Right to be wrong to be right
У тебя есть право ошибаться, чтобы быть правой.
In the city of pain
В городе боли,
In the city of pain
В городе боли.


She burns hot for now but she knows somehow
Сейчас она пылает жарко, но каким-то образом она знает,
It's only a matter of time
Что это ненадолго.
She's gotta make her play until the day
Она должна добиться своего до того дня,
When she lays all on a line
Когда ей придётся платить по счетам.


Through the broken glass of atonement window
Сквозь разбитое стекло окна искупления,
Through the eyes of a little girl
Сквозь глаза маленькой девочки,
You can see you can see her hopeless dreams
Ты можешь, ты можешь видеть, как её безнадежные мечты
Light up a hopeless world
Освещают этот безнадёжный мир
In the city of pain
В городе боли,
In the city of pain
В городе боли.





1 — Murder mile — такое прозвище в США дают некоторым городским улицам и дорогам, известным высоким уровнем преступности или вооруженными столкновениями.
Х
Качество перевода подтверждено