Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Viagra исполнителя (группы) Fard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Viagra (оригинал Fard)

Виагра (перевод Сергей Есенин)

Herein, herein!
Заходи, заходи!
Yeah!
Да!


Hugo Boss, Original,
Hugo Boss, Original, 1
Doch die Pässe gefälscht
Но паспорта поддельные.
Yeah, bester Rapper der Welt!
Да, лучший рэпер в мире!
Früher verkaufte ich Platten
Раньше я продавал диски
Mit Idris und Ivan,
С Идрисом и Иваном,
Heut verkauf' ich Platten wie die fette Adele,
Сегодня я продаю диски, как жирная Адель, 2
Mach' Profit zwischen all den ganzen Köpfen hier
Извлекаю прибыль с каждого здесь.
Ich schwöre, mein Gras
Клянусь, моя травка
Ist so grün wie Cem Özdemir
Такая же зелёная, как Джем Оздемир. 3
Und ich will leben wie im Bilderbuch,
И я хочу жить как в сказке,
Scheine zähl'n in der Farbe der Milkakuh
Считать купюры цвета коровы Milka. 4
Trinke Rotwein aus dem Messingbecher,
Пью красное вино из медного кубка,
Ficke deine Fresse mit dem Teppichmesser
Трахаю твою рожу канцелярским ножом –
All die Gewaltfantasien
Фантазии о насилии,
Und Fotzen laufen aus, so wie Altbatterien
И п*зды текут как старые батарейки.
Meine Mutter wollte nur, dass ich zur Schule geh',
Моя мать хотела, чтобы я ходил в школу,
Doch ich streifte durch die Straßen wie Bus Coupé
Но я бродил по улицам как автобус.
Bruder, sag mir,
Брат, скажи,
Wieso sollt' ich zur Schule geh'n,
Зачем мне ходить в школу,
Wenn mein Haschisch aussieht
Когда мой гашиш похож
Wie die allerfeinste Nougatcreme?
На самую лучшую нугу?


Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.
Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.


Rapper fahren keinen Benz, sondern Opel Kadett
Рэперы ездят не на Мерсе, а на Опель Кадет.
Dein Hype verfliegt schneller
Твой хайп улетучивается быстрее,
Als Eau de Toilette
Чем аромат туалетной воды.
Kauf' die Ralph-Lauren-Shirts
Покупаю рубашки от Ralph Lauren,
Heut im Modegeschäft
Сегодня я в магазине модной одежды.
Haarfarbe schwarz wie ein Kohlebrikett
Цвет волос чёрный, как брикет угля.
Roll' im Monstertruck
Качу на монстр-траке,
Und mach' euch Fotzen platt,
И вам, п*зды, не поздоровится,
Bis ich in Geld schwimme
Пока я купаюсь в деньгах,
Wie der Onkel von Donald Duck
Как дядюшка Дональда Дака.
Yeah, und die Gerüchte stimm'n!
Да, слухи правдивы!
Dieser scheiß Millionär
Этот грёбаный миллионер
War früher Flüchtlingskind
Раньше был беженцем.
Rapper machen ihre Promo für die AfD
Рэперы делают промо для АдГ, 5
Niko macht auf seriös, so wie die Tagesthem'n
Нико серьёзен, как и повестки дня.
Wart' darauf, bis ich euch Fotzen
Подожди, пока я ваши пиздаки
Auf der Straße seh'
Не увижу на улице.
Ich schubs' Reporter vor den Zug,
Я растолкаю репортёров перед поездом,
So wie der KGB
Как КГБ.
Ich bin verrückt, Hass ist mein Rohstoff
Я безумен, ненависть — моё сырьё.
Ihr Hurensöhne, Männer spritzen sich kein Botox!
Эй, сукины дети, мужики не колют ботокс!
Schwarz ist der Benz, die Straße, sie glänzt
Чёрный Мерс, улица сияет,
Sitze auf der Rückbank wie ein Staatspräsident
Сижу на заднем сидении как президент.


Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.
Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.


Vater sagt, ich hätte in der Schule versagt
Отец говорит, что я не справился с учёбой.
Scheiß drauf, meine Lehrer waren 2Pac und Nas
Плевать, моими учителя были 2Pac и Nas. 6
Und heute hab' ich so viel Groupies am Start,
И сегодня у меня столько группиз наготове,
Der scheiß Backstage
Что грёбаный бекстейдж
Riecht nach Thunfischsalat
Пахнет салатом из тунца.
Groupies scheißen auf Physik
Группиз наплевать на физику
Oder Vokabeln lern'n
Или словарный запас,
Nutten wollen Ficki-ficki und Oralverkehr
Шлюхи хотят трахен-трахен и орального секса.
Du scheiß Kopie,
Эй, грёбаная копия,
Du bist maximal nur Kreisliga!
Ты, максимум, окружная лига!
Dein krasser Vorschuss
Твой классный аванс
Hat den Wert von meinem Nike-Sneaker
Имеет цену моего кроссовка Nike.
Ich bin Nazizi und ich scheiß' auf die Rothschilds
Я — Назизи, 7 и мне по хер на Ротшильдов.
Ich bin ein Vorbild,
Я — образец того,
Wenn du aus der Gosse hoch willst
Если ты хочешь подняться с низов.
Grinse wie ein scheiß Irrer
Ухмыляюсь, как грёбаный псих
Auf dem Phantombild
На фотороботе. 8
Nazizi hat mehr Ausstrahlung
У Назизи больше харизмы,
Als ein Atompilz
Чем у ядерного гриба.


Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.
Ziel' und schieß' wie die Jungs von Barça
Целюсь и бью по мячу как парни из Барсы,
Schlag' auf dich ein, so wie dein Vater
Избиваю тебя, как твой отец.
600 PS,
600 "лошадок"
Fliegen wie die NASA
Летают как космические корабли НАСА.
Ich mach' Rap hart wie Viagra
Мой рэп сильный, как виагра.





1 — бренды модной одежды и аксессуаров.

2 — британская певица.

3 — немецкий государственный и политический деятель, сопредседатель партии "зелёных".

4 — сиренево-белая корова Милка — официальная эмблема шоколада "Milka"; такой же сиреневый (фиолетовый) цвет у банкнот в 500 евро.

5 — "Альтернатива для Германии" (Alternative für Deutschland) — правая и ультраправая политическая партия.

6 — 2Pac (Тупак Амару Шакур) — хип-хоп исполнитель из Гарлема, Нью-Йорк. Nas (Насир бин Олу Дара Джонс) — американский хип-хоп исполнитель.

7 — отсылка к трекам "Nazizi" с альбомов "Ego" и "Invictus", где есть строчка "Ich bin F. Nazizi". Скорее всего, производное от настоящего имени рэпера: Farhad Nazarinejad.

8 — das Phantombild — синтетический портрет, составленный по показаниям свидетелей (в криминалистике).
Х
Качество перевода подтверждено