Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Devil You Don't исполнителя (группы) CXLOE

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Devil You Don't (оригинал CXLOE)

Дьявол, которого ты не знаешь (перевод slavik4289)

If you knew, what's going on
Если бы ты знал, что происходит
Inside my, inside my brain
В моей голове,
You'd shake from your skin to your bones
Дрожь пробрала бы тебя до самых костей,
You'd run a, you'd run away
Ты бы убежал, убежал бы прочь,


Till you're far from the, far from the universe
Пока не был бы настолько далеко от этой вселенной,
Somewhere I couldn't hurt
Что я не могла бы тебя ранить.


Better with the devil you know
Лучше быть с дьяволом, которого ты знаешь,
Than the devil you don't
Чем с тем, кого ты не знаешь,
It's hard to put your hands on a ghost
Так трудно приручить призрака,
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной.
Better with your enemy far
Лучше, когда твой враг далеко,
Than your enemy close
Чем когда он близко,
6 feet from me 'till the end of the rope
В 2 метрах от меня, на другом конце верёвки.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.


You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.


If you saw, behind my eyes
Если бы ты видел, что скрывается за моими глазами,
All of the, all of the pain, it's a river
Всю боль, которая течёт рекой,
Painting a picture, you can't unsee
Ты бы увидел картину, которую не смог бы развидеть,
You'd run a, you'd run away
Ты бы убежал, убежал бы прочь,


Till you're far from the, far from the universe
Пока не был бы настолько далеко от этой вселенной,
Somewhere I couldn't hurt
Там, где я не могла бы тебя ранить.


Better with the devil you know
Лучше быть с дьяволом, которого ты знаешь,
Than the devil you don't
Чем с тем, кого ты не знаешь,
It's hard to put your hands on a ghost
Так трудно приручить призрака,
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной.
Better with your enemy far
Лучше, когда твой враг далеко,
Than your enemy close
Чем когда он близко,
6 feet from me till the end of the rope
В 2 метрах от меня, на другом конце верёвки.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.


You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
The devil you don't
Дьявол, которого ты не знаешь.


Better with the devil you know
Лучше быть с дьяволом, которого ты знаешь,
Than the devil you don't
Чем с тем, кого ты не знаешь,
It's hard to put your hands on a ghost
Так трудно приручить призрака,
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной.
Better with your enemy far
Лучше, когда твой враг далеко,
Than your enemy close
Чем когда он близко,
6 feet from me till the end of the rope
В 2 метрах от меня, на другом конце верёвки.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной.


Better with the devil you know
Лучше быть с дьяволом, которого ты знаешь,
Than the devil you don't
Чем с тем, кого ты не знаешь,
It's hard to put your hands on a ghost
Так трудно приручить призрака,
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной.
(The devil you don't)
(Дьявол, которого ты не знаешь).
Better with your enemy far
Лучше, когда твой враг далеко,
Than your enemy close
Чем когда он близко,
6 feet from me till the end of the rope
В 2 метрах от меня, на другом конце верёвки.
You don't want to fuck with me
Ты не захочешь связываться со мной,
(The devil you don't)
(Дьявол, которого ты не знаешь).
Х
Качество перевода подтверждено