Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nima исполнителя (группы) Cristiano Ronaldo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nima (оригинал Cristiano Ronaldo)

Благословение (перевод Julie P. из СПб)

Yeah hehe, yall know what time it is, c’mon
Да, хаха, вы все знаете, что нынче за время,
See, last year, last year more couples was telling us
Эй, послушайте, в прошлом году все больше пар
We ain't gonna make it,
Говорили нам, что мы не справимся,
But look at us now — we're living more than a dream,
Но взгляните на нас сейчас — мы живем как в сказке,
Just look at what we have achieved
Взгляните, чего мы достигли,
From rock bottom all the way to the top,
Мы поднялись с самого дна наверх,
Yeah that’s right,
Да, верно,
Y'all feeling this thru
Вы же все это понимаете


Oh everyday I sit and pray,
О, каждый день я сижу и молюсь,
Is it only when you got troubles in your life,
Неужели так происходит только когда у тебя проблемы,
What can I say? show me the way,
Что я могу теперь сказать? покажи мне путь,
It's too late for that you have reached the end of your time,
Уже слишком поздно, время истекло,
It ain't my fault it came to this,
Это не моя вина, что все так получилось,
If only I had just one wish
Если б только я мог загадать одно желание,
I would have changed what I turned out to be,
Я бы изменился, не стал тем, кем стал,
But in God I put my trust,
В Бога верую,
Let the light shine down on us
Пусть свет сойдет на нас,
All the time in me and my homies, me and my homies
Пусть будет он со мной и моими любимыми,
What goes up? I must come down
Что происходит? Мне нужно успокоиться,
Trying not to lose myself,
Я стараюсь не потерять себя, ведь мама
Cause mama used to say if there's a will there's a way
Всегда говорила мне: «Где есть воля, есть и выход»


I’m dropping tears while I'm falling,
Падая, роняю слезы,
I’m on the ground now I'm crawling
И вот я уже на земле, и я ползу,
And I'm calling for you to save me
Призываю тебя на помощь,
Cause I'm losing myself,
Ведь я теряю самого себя,
No one but you can ever save me,
Лишь ты можешь спасти меня,
No one but you can be near me
Лишь ты можешь быть рядом,
And it seems like it's getting a little closer,
И, кажется, всё ближе и ближе,
Cause I'm losing myself
Ведь я теряю самого себя


Why should we live a life that’s killing us?
Отчего мы должны проживать жизнь, что убивает нас?
I try to do it all alone but it's dangerous,
Я пытаюсь все сделать в одиночку, но это опасно,
I've been living a dream all my life to be someone,
Всю жизнь я жил мечтой — быть кем-то значимым,
Now that the time has come,
И теперь, когда пришло мое время,
I ain't stopping till I'm number one
Я не остановлюсь, пока не стану «номером один»




Х
Качество перевода подтверждено