Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни GOOD PUSS исполнителя (группы) COBRAH

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

GOOD PUSS (оригинал COBRAH)

ХОРОШАЯ К*СКА (перевод Алекс)

[Intro:]
[Интро:]
A real good puss, a real good puss [3x]
Очень хорошая к*ска, очень хорошая к*ска. [3x]
A real good puss (A real good puss), a real good puss
Очень хорошая к*ска (Очень хорошая к*ска), очень хорошая к*ска,
A real good puss, a real good puss
Очень хорошая киска, очень хорошая к*ска...


[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]
I just wanna feel good
Я просто хочу кайфануть.
Gotta lay down with some good kush
Мне надо прилечь с хорошим кушем. 1
Got a good girl, a real good bush
У меня хорошая девочка, очень хороший куст.
Come and go get a real good puss
Иди и возьми, возьми очень хорошую к*ску.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Want it good, wanna it all
Я хочу кайфа, я хочу всего этого,
Wanna feed waterfall
Я хочу вызвать водопад,
Give it good gold star
Замутить с "золотой звездой", 2
I want what I want
Я хочу то, что я хочу.
Feel good when I purr
Я чувствую себя хорошо, когда мурлычу.
Give me what I deserve
Дай мне то, что я заслуживаю.
You know me like it firm
Ты знаешь, я люблю, когда он твёрдый.
Sting, let it burn
Пусть твое жало горит.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Too hard, get a nurse
Слишком сложно. Найди медсестру,
See God, go to church
Узри Бога, иди в церковь.
I spread, get desert
Я раздвигаю ноги, сохну,
Thirsty, I squirt
Жажду, скв*ртую.
Lipstick, tight skirt
Губная помада, узкая юбка,
Dirty, thick girl
Грязная, толстая девчонка,
Dive in, real thirst
Погрузись, это настоящая жажда.
Eat lunch, I serve
Ешь, я угощаю.


[Refrain:]
[Припев:]
A real good puss, a real good puss [3x]
Очень хорошая к*ска, очень хорошая к*ска. [3x]
A real good puss (Wanna go good), a real good puss
Очень хорошая к*ска (Очень хорошая), очень хорошая к*ска...


[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]
I just wanna feel good
Я просто хочу кайфануть.
Gotta lay down with some good kush
Мне надо прилечь с хорошим кушем.
Got a good girl, a real good bush
У меня хорошая девочка, очень хороший куст.
Come and go get a real good puss
Иди и возьми, возьми очень хорошую к*ску.


[Post-Chorus:]
[Переход:]
A real good puss
Очень хорошая к*ска...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Flow seas, take a dive
Растекайся, как море, ныряй,
Squeeze, watertight
Сжимай, высыхай,
Let it soak overnight
Дайте ей пропитаться за ночь,
Drip inner thigh
Капай на внутреннюю часть бедра.
Sweat, power play
Пот, борьба за власть,
Good juice, my rain
Вкусный сок, мой дождь,
Good puss, obey
Хорошая к*ска, подчиняйся.
Too hot take a break
Слишком горячая, чтобы сломаться...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Too hard, get a nurse
Слишком сложно. Найди медсестру,
See God, go to church
Узри Бога, иди в церковь.
I spread, get desert
Я раздвигаю ноги, сохну,
Thirsty, I squirt
Жажду, скв*ртую.
Lipstick, tight skirt
Губная помада, узкая юбка,
Dirty, thick girl
Грязная, толстая девчонка,
Dive in, real thirst
Погрузись, это настоящая жажда.
Eat lunch, I serve
Ешь, я угощаю.


[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]
I just wanna feel good
Я просто хочу кайфануть.
Gotta lay down with some good kush
Мне надо прилечь с хорошим кушем.
Got a good girl, a real good bush
У меня хорошая девочка, очень хороший куст.
Come and go get a real good puss
Иди и возьми, возьми очень хорошую к*ску.


[Outro: 4x]
[Концовка: 4x]
A real good puss, a real good puss
Очень хорошая к*ска, очень хорошая к*ска





1 — Куш — сорт высококачественной марихуаны, выращиваемой в Афганистане.

2 — "Золотая звезда" — устар. термин, обозначающий лесбиянку, никогда не занимавшуюся сексом с мужчиной.
Х
Качество перевода подтверждено