Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Manic Pixie Dream исполнителя (группы) Chloe Lilac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Manic Pixie Dream (оригинал Chloe Lilac)

Чудная девушка-мечта (перевод Елизавета)

You're so interesting
Ты такой интересный,
It's like you live inside my head
Ты словно живёшь в моей голове.
Lost inside your madness
Потерянный в своем же безумии,
Baby, smoke your cigarette
Малыш, кури свою сигарету.


I don't wanna lead you on
Я не хочу тебя обманывать,
Sick for you and it's so wrong
Больна тобой, так не должно быть.
Been wanting you for so long, yeah
Я так долго нуждалась в тебе, да,
Couldn't say that I miss this
Не могла признаться, что мне этого не хватает.
Yeah, we're just kids
Да, мы всего лишь дети,
Can't believe you're gone, mmm
Не могу поверить, что ты ушёл, ммм.


But darling, if you stay
Но, дорогой, если ты останешься,
I can be your favourite summer fling
Я могу быть твоей лучшей летней интрижкой.
Well darling, if you stay
Дорогой, если ты останешься,
I can be your manic pixie dream
Я могу быть твоей чудной девушкой-мечтой. 1


Want you to stay, want you to stay, want you to stay
Хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался.


I could be your secret
Я могла бы быть твоей тайной,
Live inside your broken heart
Жить в твоём разбитом сердце,
Baby, say you need me
Малыш, скажи, что я нужна тебе,
Obsessing in your twisted love
Одержимая твоей сумасшедшей любовью.


I don't wanna lead you on
Я не хочу тебя обманывать,
Sick for you and it's so wrong
Больна тобой, так не должно быть.
Been wanting you for so long, yeah
Я так долго нуждалась в тебе, да,
Couldn't say that I miss this
Не могла признаться, что мне этого не хватает.
Yeah, we're just kids
Да, мы всего лишь дети,
Can't believe you're gone, mmm
Не могу поверить, что ты ушёл, ммм.


But darling, if you stay
Но, дорогой, если ты останешься,
I can be your favourite summer fling
Я могу быть твоей лучшей интрижкой.
Well darling, if you stay
Дорогой, если ты останешься,
I can be your manic pixie dream
Я могу быть твоей чудной девушкой-мечтой.


Want you to stay, want you to stay, want you to stay
Хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался.


But I know that you see I'm crazy, ecstasy
Я знаю, ты думаешь, что я не в себе, под кайфом,
Addicted, conflicted, obsessing, obsessing
Зависимая, с внутренним конфликтом, помешанная, помешанная.
I never wanna be anyone else's
Я не хочу быть ничьей больше,
I ain't ever gonna be clean again, baby
Мне никогда уже не излечиться от тебя, малыш,
You ain't ever gonna find anyone else like me
А ты никогда не найдёшь кого-то вроде меня.


Darling, if you stay
Но, дорогой, если ты останешься,
I can be your favourite summer fling
Я могу быть твоей лучший интрижкой.
Well darling, if you stay
Дорогой, если ты останешься,
I can be your manic pixie dream
Я могу быть твоей чудной девушкой-мечтой.


Want you to stay, want you to stay, want you to stay
Хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался,
Want you to stay, want you to stay, want you to stay
Хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался, хочу, чтобы ты остался.





1 – Manic Pixie Dream — архетип героини женского пола, наделённой эксцентричным характером и призванной изменить главного героя произведения. Как правило, клишированная непосредственная и симпатичная героиня произведения.
Х
Качество перевода подтверждено