Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On My Way исполнителя (группы) Charlie Brown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On My Way (оригинал Charlie Brown)

На своем пути (перевод Алекс)

Move in circles at night
Ты кружишь в ночи,
You've given up the fight
Ты проиграл бой.
Like the streets that you're always walking on
Словно улицы, по которым ты всегда ходишь,
You died inside
Ты мёртв внутри,
And you don't know why
И ты не знаешь, почему,
So you try to turn the light on
Поэтому ты пытаешься зажечь свет.


But stand up and never say never
Но постой, никогда не говори "никогда",
‘Cause this life is gonna get better
Ведь жизнь должна наладиться.
Take a breath, shake it off and say
Переведи дух, встряхнись и скажи:
I'm on my way
Я на своём пути.


You been down and feel so fed up
Ты раздавлен и чувствуешь, что сыт по горло,
When they tell you, you might not get up
Когда тебе говорят, что тебе уже не подняться.
Might not be on top of the world but hey
Может, ты и не на вершине мира, но, эй!
Here's what you say
Вот что ты должен сказать:


You might work but I work harder
Вы, может, и работаете, но я работаю усерднее,
You might fight but I fight smarter
Вы, может, и деретесь, но я дерусь искуснее.
Might not be on the top of the world but hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way
Я на своём пути.
You might fly but I fly higher
Вы, может, и летаете, но я летаю выше,
You're so hot but I'm on fire
Вы так горячи, но я в самом пекле.
Might not be on top of the world buy hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way [5x]
Я на своём пути. [5x]


All alone in your bed
Ты совсем один в своей постели,
You tried when you said
Ты сделал попытку, когда сказал то,
What you said
Что сказал.
Yeah you poured your heart out
Да, ты излил свою душу,
But nothing's changed
Но ничего не изменилось,
Still a picture in a frame
Картина по-прежнему в раме,
And you try but you just can't break out, no
И ты пытаешься, но не можешь вырваться из нее, нет.


But stand up and never say never
Но постой, никогда не говори "никогда",
‘Cause this life is gonna get better
Ведь жизнь должна наладиться.
Take a breath, shake it off and say
Переведи дух, встряхнись и скажи:
I'm on my way
Я на своём пути.


You been down and feel so fed up
Ты раздавлен и чувствуешь, что сыт по горло,
When they tell you, you might not get up
Когда тебе говорят, что тебе уже не подняться.
Might not be on top of the world but hey
Может, ты и не на вершине мира, но, эй!
Here's what you say
Вот что ты должен сказать:


You might work but I work harder
Вы, может, и работаете, но я работаю усерднее,
You might fight but I fight smarter
Вы, может, и деретесь, но я дерусь искуснее.
Might not be on the top of the world but hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way
Я на своём пути.
You might fly but I fly higher
Вы, может, и летаете, но я летаю выше,
You're so hot but I'm on fire
Вы так горячи, но я в самом пекле.
Might not be on top of the world buy hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way
Я на своём пути.


So stand up and never say never
Но постой, никогда не говори "никогда",
‘Cause this life is gonna get better
Ведь жизнь должна наладиться.
Take a breath, shake it off and say
Переведи дух, встряхнись и скажи:
I'm on my way
Я на своём пути.


You might work but I work harder
Вы, может, и работаете, но я работаю усерднее,
You might fight but I fight smarter
Вы, может, и деретесь, но я дерусь искуснее.
Might not be on the top of the world but hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way
Я на своём пути.
You might fly but I fly higher
Вы, может, и летаете, но я летаю выше,
You're so hot but I'm on fire
Вы так горячи, но я в самом пекле.
Might not be on top of the world buy hey
Может, я и не на вершине мира, но, эй!
I'm on my way ay [9x]
Я на своём пути-и. [9x]
Х
Качество перевода подтверждено