Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Llegaste Tú исполнителя (группы) Chacal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Llegaste Tú (оригинал Chacal)

Появилась ты (перевод Наташа)

Yo me encontraba donde no había nada nada, solo sombras,
Я оказался там, где не было ничего — ничего, кроме теней,
Donde el dolor que hay en el alma se va a la gloria,
Где боль, что в душе, становится бессмертной,
Quiero más tiempo pa' contar esta historia.
Мне нужно больше времени, чтобы рассказать эту историю.
En mi vida, no quiero recuerdos que me hagan recordar las causas,
В своей жизни я не хочу воспоминаний, которые бы заставляли меня помнить причины,
Que ya están perdidas, quiero que le den salida,
Которые уже забыты, хочу, чтобы они ушли,
En mi vida, no quiero más engaños, no quiero mentiras y gracias a la vida...
В своей жизни я не хочу больше обмана, не хочу лжи и спасибо жизни, что...


Llegaste tú, a curarme las heridas con tu luz,
Появилась ты, чтобы залечить мои раны своим сиянием,
A ponerme en los labios un beso azul,
Оставить на моих губах небесный поцелуй,
Yo andaba muriendo y llegaste tú.
Я умирал, но появилась ты.
Llegaste tú, a conquistarme desde el norte hasta el sur,
Появилась ты, чтобы отвоевать меня от севера и до юга,
A quitarme la vejez con tu juventud,
Чтобы исчезла моя старость благодаря твоей молодости,
Yo andaba muriendo y legaste tú.
Я умирал, но появилась ты.
Ayyy solo tú.
Ай, только ты.


Tú fuiste la flor, que nació en mi alma cuando la esperanza me abandonó,
Ты была цветком, который пророс в моей душе, когда надежда меня покинула,
Entre tantas mentiras solamente fuiste la única razón,
Среди такого количества лжи только ты стала единственной причиной,
Por la que estoy vivo, por la que siento amor, y tú eres mi amor.
По которой я жив, по которой я чувствую любовь, ты — моя любовь.
Yo era un vagabundo de los sentimientos, andaba muriendo
Я был бродягой чувств, я умирал
Por la calle en los espejos en el aire todo el tiempo.
На улице, в зеркалах, в воздухе, всегда.


Llegaste a romper el silencio, solo te bastó un beso,
Ты появилась, чтобы разрушить тишину, тебе достаточно было одного поцелуя,
Para enamorarme, para decirte esto...
Чтобы я влюбился и сказал тебе это...
Llegaste tú...
Появилась ты...
Llegaste tú.
Появилась ты.
Х
Качество перевода подтверждено