Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vrei Nu Vrei исполнителя (группы) Catalin Josan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vrei Nu Vrei (оригинал Catalin Josan)

Хочешь не хочешь (перевод Светлана из Челябинска)

[I:]
[I:]
Ma gandesc de mult
Я много думал над тем,
Sa-mi rezerv un loc...
Чтобы занять место...
Sa-mi rezerv un loc in inima ta
Занять место в твоём сердце,
Dar m-am trezit tarziu,
Но я поздно очнулся,
N-am mai avut noroc,
У меня не получилось,
Eram ocupat cu altcineva...
Я был занят кем-то другим...
Oh,nici nu stii de cate ori
О, ты не знаешь, сколько раз
Ti-am adus in vise flori,
Я дарил тебе в мечтах цветы,
De cate ori te-am sarutat
Сколько я целовал
Si te-am iubit pana in zori,
И любил тебя до зари.
Nici nu stii de cate ori
Ты не знаешь, сколько
Am visat ca viata mea alb-negru e plina de culori.
Я мечтал, что жизнь моя черно-белая полна красок.


[Refren:]
[Припев:]
In vise vrei nu vrei esti doar a mea,
В мечтах, хочешь не хочешь, ты лишь моя,
Ochii tai sclipesc doar pentru mine,
Твои глаза сияют только для меня.
Ma saruti, ma atingi, ma doresti,
Ты целуешь меня, касаешься, желаешь,
In vise vrei nu vrei esti doar a mea,
В мечтах, хочешь не хочешь, ты лишь моя.
Pot sa fac orice-mi doresc cu tine,
Я могу делать с тобой всё, что захочу,
Vrei nu vrei in vis ma iubesti.
Хочешь не хочешь, в мечтах ты меня любишь.


[II:]
[II:]
N-am avut curaj sa iti spun ce simt
У меня не было мужества сказать тебе, что чувствую,
Si-am ajuns pe drumul fanteziilor,
И я пошёл путем фантазий.
Mi-ar fi placut sa stii: astept de atata timp,
Мне бы понравилось, если б ты узнала: я жду тебя так долго,
Mi-am pierdut rabdarea in lumea viselor,
Я потерял терпение в мире мечтаний.
Nici nu stii de cate ori
Ты не знаешь, сколько раз
Ti-am adus in vise flori,
Я дарил тебе в мечтах цветы,
De cate ori te-am sarutat
Сколько я целовал
Si te-am iubit pana in zori,
И любил тебя до зари.
Nici nu stii de cate ori
Ты не знаешь, сколько
Am visat ca viata mea alb-negru e plina de culori.
Я мечтал, что жизнь моя черно-белая полна красок.


Te vad mereu la TV,
Постоянно вижу тебя на ТВ,
In reviste cu modele,
В модных журналах,
Esti una dintre cele..
Ты одна из тех..
Cele mai cele, stralucitoare stele
Лучших из лучших, сияющих звезд
De pe cerul vietii mele
С неба моей жизни,
Esti vrei nu vrei in visele mele...
Хочешь не хочешь, ты в моих мечтах...
Х
Качество перевода подтверждено