Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 2 Be Loved (Am I Ready) исполнителя (группы) Lizzo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

2 Be Loved (Am I Ready) (оригинал Lizzo)

Быть любимой (Готова ли я?) (перевод WhiteFalcon)

Sheesh
Чёрт возьми! 1
Mm-mm
Мм-мм.
Girl, I'm 'bout to have a panic attack
Детка, у меня сейчас будет паническая атака!


I did the work, it didn't work, ah, ah (mm, mm)
Я сделала работу, но она не сработала, а, а, (мм, мм)
That truth, it hurts, goddamn, it hurts, ah, ah (goddamn, it hurts)
Эта правда, она ранит, чёрт, она ранит, а, а. (чёрт, она ранит)
That lovey-dovey shit, was not a fan of it (uh-uh)
Все эти любовные штучки, не была фанаткой этого, (ага)
I'm good with my friends, I don't want a man, girl
Мне хорошо с друзьями, мне не нужен парень, детка!
I'm in my bed, I'm way too fine to be here alone (too fine)
Я в своей постели слишком хороша, чтобы быть одной, (слишком хороша)
On other hand, I know my worth, ah, ah
Но, с другой стороны, я знаю себе цену, ах-ах!
And now he callin' me (rrr), why do I feel like this?
А теперь он зовёт меня к себе (ррр), почему я так себя чувствую?
What's happenin' to me? Oh, oh, oh
Что со мной происходит? Оу, оу, оу...


Am I ready? (Girl, there ain't a doubt)
Готова ли я, (Детка, нет сомнений)
Am I ready? (What you talkin' 'bout?)
Готова ли я, (О чём ты говоришь?)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved, to be loved (to be loved)
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)
Am I ready? (You deserve it now)
Готова ли я? (Ты этого заслуживаешь!)
'Cause I want it (that's what I'm talkin' about)
Потому что я хочу этого. (Вот о чём я говорю!)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved, to be loved
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)


How am I supposed to love somebody else? (Sheesh, sheesh, sheesh)
Как я могу полюбить кого-то ещё? (Чёрт возьми, чёрт возьми, чёрт возьми!)
When I don't like myself, like, ooh
Если я не нравлюсь себе, оу,
Guess I better learn to like this, ooh (true)
Думаю, мне лучше научиться это любить, оу, (Действительно!)
It might take my whole life just to do (damn, hey, hey)
И я могу потратить на это всю жизнь! (Чёрт, хей, хей!)
He call me Melly (ayy), he squeeze my belly (yeah)
Он называет меня Мелли (Эй!), он щупает мой живот, (О да!)
I'm too embarrassed (ah) to say I like it
Я слишком смущенная (ах), чтобы сказать: "Мне это нравится!"
Girl, is this my boo? (Is this my boo?)
Детка, это мой любимый? (Это мой любимый?) 2
That's why I'm asking you 'cause you know I've been through
Именно поэтому я спрашиваю тебя, ведь ты знаешь, через что я прошла.


Am I ready? (Girl, there ain't a doubt)
Готова ли я, (Детка, нет сомнений)
Am I ready? (What you talkin' 'bout?)
Готова ли я, (О чём ты говоришь?)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved, to be loved (to be loved)
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)
Am I ready? (You deserve it now)
Готова ли я? (Ты этого заслуживаешь!)
'Cause I want it (that's what I'm talkin' about)
Потому что я хочу этого. (Вот о чём я говорю!)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved, to be loved (yeah)
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)


You found me, I was fed up with the fantasy
Когда ты нашёл меня, я была по горло сыта фантазиями.
What you wanna do? Think I'm ready, ooh
Что ты хочешь сделать? Думаю, что я готова, оу!
Think you like that, think you like that
Думаю, тебе это понравится! Думаю, тебе это понравится!
When I clap back like that, let me know (let me know)
Когда я верно парирую, дай мне знать!
You found me, I was fed up with the fantasy
Когда ты нашёл меня, я была по горло сыта фантазиями.
What you wanna do? Think I'm ready, ooh
Что ты хочешь сделать? Думаю, что я готова, оу!
Think you like that, think you like that
Думаю, тебе это понравится! Думаю, тебе это понравится!
When I clap back like that, let me know
Когда я верно парирую, дай мне знать!


Am I ready? (Girl, there ain't a doubt)
Готова ли я, (Детка, нет сомнений)
Am I ready? (What you talkin' 'bout?)
Готова ли я, (О чём ты говоришь?)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved (to be loved), to be loved (to be loved)
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)
Am I ready? (You deserve it now)
Готова ли я? (Ты этого заслуживаешь!)
'Cause I want it (that's what I'm talkin' about)
Потому что я хочу этого. (Вот о чём я говорю!)
Am I ready? (You gon' figure it out)
Готова ли я (Ты поймёшь это)
To be loved (to be loved), to be loved (to be loved)
Быть любимой, быть любимой? (Быть любимой)


Yesterday, I would have run away
Вчера я бы сбежала,
And I don't know why
И я не знаю почему,
I don't know why (to be loved), know why (to be loved)
Не знаю почему (Быть любимой), знаю почему... (Быть любимой)
(Am I ready?)
(Готова ли я?)
Yesterday, I would have run away
Вчера я бы сбежала,
And I don't why (did you know?)
И я не знаю почему, (а ты знала?)
I don't know why, but I'm ready
Я не знаю почему, но я готова!





1 - На сленге слово "sheesh" используется для выражения удивления, как приятного, так и негативного.

2 - На сленге "My boo" означает "мой любимый" или "моя любимая".
Х
Качество перевода подтверждено