Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Send My Best исполнителя (группы) Holly Valance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Send My Best (оригинал Holly Valance)

Наилучшие пожелания (перевод DD)

I wouldn't put my bets on me if I were you,
На твоем месте я не ставила бы на меня,
I bet you find I'm not as balanced as I seem,
Держу пари, ты понял, что я не такая уравновешенная, какой кажусь,
I need to redecorate, I need some hum a thousand times a day,
Мне нужен ремонт, немного шума тысячу раз в день,
Can't hide anything day from you,
Я ничего не могу скрыть от тебя,
Loving me you'll always be a slave to this confusion
И если любишь меня, то всегда будешь рабом этого беспорядка


So if I'm on my way to your heart,
И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,
Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Heaven help you
Небеса помогут тебе


Some day you'll ask me what's the source of this despair,
Однажды ты спросишь меня, из-за чего все это отчаяние?
I might as well just turn my back on you and leave
Я могла б просто повернуться к тебе спиной и уйти,
'Cos it's the same damn thing everytime
Потому что когда я пытаюсь кого-то почувствовать,
I try to feel somebody in
Происходит одно и то же,
When it's too many words of silence,
Слишком много слов тишины,
Loving me you'll always be a slave to this frustration
Если любишь меня, всегда будешь рабом этого разочарования,
And I would be the unknown quantity in your equation
А я была бы неизвестным в твоем уравнении...


So if I'm on my way to your heart,
И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,
Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Heaven help you
Небеса помогут тебе


I love to love you tomorrow too
Я была бы рада любить тебя и завтра,
But I'm unable to promise to be there for you,
Но я не могу пообещать, что буду с тобой,
Reflecting's got me freaking, and you can't speed up it's so rare
Отражения сводят меня с ума, ты не можешь ехать быстрее,
I only hope, hope to love you tomorrow too
Я только надеюсь, надеюсь, что буду любить тебя и завтра...


You should heed these words if you care about yourself,
Ты должен учесть эти слова, если я важна тебе,
Try to reason deep down play this wicked game
Попытаться найти причины этой злой игры,
If you get too involved then you know you got an awful lot to lose
Если ты в нее втянулся, знай, что ужасно много потеряешь,
And in the end you'll be alone, 'cos
А в конце концов останешься один, ведь
Loving me you'll always be a slave to this frustration
Если любишь меня, всегда будешь рабом этого разочарования,
And I will be the unknown quantity in your equation
А я буду неизвестным в твоем уравнении...


So if I'm on my way to your heart,
И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,
Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Heaven help you
Небеса помогут тебе


I love to love you tomorrow too
Я была бы рада любить тебя и завтра,
But I'm unable to promise to be there for you,
Но я не могу пообещать, что буду с тобой,
Reflecting's got me freaking, and you can't speed up it's so rare
Отражения сводят меня с ума, ты не можешь ехать быстрее,
I only hope, hope to love you tomorrow too
Я только надеюсь, надеюсь, что буду любить тебя и завтра...
[x2]
[x2]


So if I'm on my way to your heart,
И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,
Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heart
Если я на пути к твоему сердцу,
Heaven help you
Небеса помогут тебе
Х
Качество перевода подтверждено