Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If This Is Love исполнителя (группы) Ghost Of The Robot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If This Is Love (оригинал Ghost Of The Robot)

Если это любовь (перевод Марина из Тулы)

If this is love,
Если это любовь,
Why are you standing there?
То почему ты стоишь там,
Across a room, looking away.
В другом конце комнаты, отводя взгляд?
I've loved you
Я полюбил тебя
since I met you
В день нашей встречи,
Time ago.
Так давно...


It this is love,
Если это любовь,
Why won't you look at me?
Почему ты не взглянешь на меня?
So you could see my tears.
Так ты могла бы увидеть слезы в моих глазах.
I want to hold you.
Хочу обнять тебя,
You know I can't stand to see you cry.
Ты же знаешь, я не смогу вынести твоих слез.


Well, don't say goodbye,
Что ж, не прощайся,
Go ahead and leave me.
Давай, покинь меня.
Don't make me cry, I stand alone.
Не заставляй меня плакать, я останусь один.
And if you fly away and leave me and go home...
А если ты улетишь, покинешь меня и вернешься домой,
I would die.
Я умру.
If this is love.
Если это любовь...


In the evening,
Тем вечером,
When I met you
Когда мы встретились,
You were an angel, and
Ты была ангелом, и
I thought I'd died.
Я подумал, что умер.
I thought that heaven was called
Я подумал, что у рая название -
The Georgian Hotel.
Отель "Georgian".


Well, don't say goodbye,
Что ж, не прощайся,
Go ahead and leave me.
Давай, покинь меня.
Don't make me cry, I stand alone.
Не заставляй меня плакать, я останусь один.
And if you fly away and leave me and go home...
А если ты улетишь, покинешь меня и вернешься домой,
I will die.
Я умру.
If this is love.
Если это любовь...


Now I know that I lost you
Теперь я знаю, что потерял тебя.
But if you fly back to me,
Но если ты прилетишь обратно ко мне,
I'm gonna be the man you fell for
Я стану тем человеком, в кого ты влюбилась,
And рut that gold on your slender hand, baby.
И надену это золото 1 на твою тонкую руку, детка.
...on your slender hand.
...на твою тонкую руку.
If this is love.
Если это любовь.





1 — т.е. золотое кольцо
Х
Качество перевода подтверждено