Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Între Noapte Si Zi исполнителя (группы) BUG Mafia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Între Noapte Si Zi (оригинал BUG Mafia feat. Adriana Vlad)

Между ночью и днём (перевод Алексей Кубанов)

[Intro:]
[Интро:]
Bunule, bunule mai zi-ne cu Mafia
Дедушка, дедушка расскажи нам ещё о Мафии
Intr-o zi a venit Moartea sa-i ia
Однажды смерть пришла чтобы забрать их
Cum a venit Moartea sa-i ia?
Как, смерть пришла чтобы забрать их?
Da, Moartea (Moartea), ei au zis asa:
Да смерть (смерть), а они сказали ей так:


[Tataee:]
[Tataee:]
Ai venit? Nu te asteptam acum
Ты пришла? Я не ждал тебя сейчас
Dar sunt pregatit de cativa ani
Но я готов уже как несколько лет
Si vreau doar sa iti spun
И хочу только сказать тебе
Ca nu ma supar, stiu ca ai gresit
Что я не обеспокоен, я знаю что ты ошиблась
Te-am iertat, intoarcete n-apoi de unde ai venit
Я простил тебя, возвращайся ка ты обратно туда, откуда пришла
Aici nu primesti nimic
Здесь ты не получишь ничего
Nu uita ca in fata ta in primu' rand zambetu' lu' mama
Не забывай что перед тобой в первую очередь стоит улыбка мамы
Si gandu' lu' tata si tot ce am mai scump
И мысли отца и всё самое дорогое что у меня есть
Un frate si o sora nu poti sa imi dai mai mult
Брат и сестра, ты не можешь дать мне большего
Si mai stau langa mine doi frati, ii stii
И ещё рядом со мной стоят два брата, ты знаешь их
Cu ei te-am lucrat deja, sunt sigur ca mai tii socoteala
Я уже обрабатывал тебя месте с ними, я уверен что ты всё еще хранишь счёт
Ai incercat cu vrajeala sa ne iei pe toti trei si ai plecat cu mana goala
Ты пыталась забрать нас всех с помощью колдовства но ты ушла с пустыми руками
Asa ca stai linistita, nu-ti vine sa crezi ca nici acum
Так что будь спокойна, тебе не верится и сейчас
N-ai reusit, incearca sa te resemnezi si hai sa stabilim de-acum
Что ты не преуспела, попробуй примириться с этим и давай условимся сейчас
Ca nu mai vii pe-aici decat peste cativa ani, o suta, ce zici?
Что ты придёшь сюда не больше чем через несколько лет, сто лет, что скажешь?


[Adriana Vlad:]
[Adriana Vlad:]
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
Я всё время между ночью и днём
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
Я всё время между ночью и днём
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё


[Caddy:]
[Caddy:]
Lasa-ma sa-ti spun acum ce cred eu despre tine
Позволь я сейчас скажу что думаю о тебе
Esti decat o t***a care vrea sa-i fie bine
Ты всего-лишь шлюха которая хочет казаться хорошей
Care vrea sa ma ia din lumea mea, dar stii
Которая хочет забрать меня из моего мира, но знай
Eu mereu m-am gasit intre noapte si zi
Я часто обнаруживал себя в промежутке между ночью и днём
Stiu, niciodata n-o sa scap de tine
Я знаю, что всё равно не сумею от тебя сбежать
Dar mai stiu ca acum nu poti sa te pui cu mine
Но ещё я знаю, что сейчас ты не можешь взять меня
Am 29, la apus si rasarit mi-ai zambit
Мне 29, на закате и на восходе ты улыбалась мне
Insa eu nu ma las pacalit
Но я не давал себя обмануть
Ia mana de pe mine sau o punem parte-n parte
Убери от меня руку, или мы мы отбросим её
Tot ce am acum n-are inca moarte
Всё то что у меня есть сейчас, не принадлёжит еще смерти
O mama, o fata si doi frati ma asteapta
Мама, отец и два брата ждут меня
Am Mafia pe viata sa nu uiti niciodata
В моей жизни есть Мафия, не забывай об этом никогда
http://Versuri.ro/w/arg1
Оставь меня в покое, я не упаду в твои лапы
Lasa-ma in pace ca nu cad in gheara ta
Я ещё поживу и ты знаешь что мне нравится жизнь
Mai am de trait si tu stii ca imi place viata
Если я не разъяснил тебе ещё до сих пор, то скажу тебе ещё раз
Daca nu te-am lamurit iti mai zic inca o data
Это точно что я не твой человек, так что уходи
Sigur nu sunt omu' tau asa ca pleaca


[Adriana Vlad:]
[Adriana Vlad:]
Я всё время между ночью и днём
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai
Я всё время между ночью и днём
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai


[Uzzi:]
[Uzzi:]
Хочешь меня, ух, точно меня, ух?
Ma vrei pa mine, huh, chiar pa mine, huh?
Иди в другую сторону потому что я не пойду с тобой
Dute-n alta parte fiindca n-am sa vin cu tine
Возьми любого, в Бухаресте, в Пантелимоне
Ia pa oricine, in Bucuresti, Pantelimon
Я отсанусь навеки, буду выдавать в микрофон
Am sa raman intotdeauna, am sa dau un microfon
Почему ты пришла сейчас когда моя жизнь едва началась
De ce sa vin acum cand viata mea deabea incepe
Зачем мне оставлять то что я имею и от души скажу что у меня есть
De ce sa las ce am si din suflet zic ca am
Со мной два настоящих парня, у меня есть мама, отец
Am doi baieti adevarati, am o mama si un tata
У меня есть дом в котором хранится всё моё досье с моими ошибками
Am o casa-n care stau si dosaru' meu cu pata
У меня есть девушка, две, больше, знаешь
Am o fata, doua, mai multe stii
В скором времени я хотел бы сделать и детей
Nu am deocamdtata, vreau sa fac si copii
Я выпустил восемь альбомов и парни хотят ещё
Am opt albume scoase si baietii tot mai vor
Ради них я останусь здесь, не уйду, не умру
Pentru ei raman aici, n-am sa vin, n-am sa mor
Я знаю что есть многие люди которые говорят обо мне плохо
Stiu, sunt multi care vorbesc urat de mine
Не все меня любят, но всё равно я не пойду с тобой
Nu toata lumea ma iubeste da' oricum nu vin cu tine
У меня есть улицы с ямами в моей любимой Румынии
Am strazile cu gropi din Romania mea iubita
Меня взрастила улица, я благодарен ей, я не боюсь
Strada m-a facut, ei sunt dator, nu mi-e frica
Никого и ничего и даже тебя
De nimeni si nimic, nici macar de tine fa
Я мог бы ещё много чего сказать, но больше говорить не стану
As mai avea multe de zis da' nu mai zic
Потому что я уже так дал тебе слишком много чести, эй ты рванина
Pentru ca ti-as da prea multa importanta, bai zdreanta
Я никуда не пойду, останусь дома
Nu vin nicaieri, raman acasa


[Adriana Vlad:]
[Adriana Vlad:]
Я всё время между ночью и днём
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai
Я всё время между ночью и днём
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai
Я всё время между ночью и днём
Mai tot timpul sunt intre noapte si zi
И всё то чего я желаю, это чтобы можно было жить ещё
Si tot ce-as dori, e sa mai pot trai

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки