Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Moshpits исполнителя (группы) Bones

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Moshpits (оригинал Bones feat. Xavier Wulf)

Беспорядки (перевод Вес из Антрацита)

[Verse 1: Xavier Wulf]
[Куплет 1: Xavier Wulf]
I don't give a shit about shit
Мне наср*ть на все.
But my clique and that's it
Меня волнует моя банда и больше ничего.
Hollow squad cap gun, n**ga fuck the bullshit
У Халлоу своры 1 ствол наготове, н*гер, мы не шутим.
Talk shit and get hit if you feel like it, bitch
Несешь чушь, так выхватишь, если тебе так хочется, с*ка.
Fuck n**ga, yeah you know it's me, Wulfgang, killer till the E-N-D when I D-I-E
Е*учий н*гер, точняк, ты знаешь, вот он я из Вульфгэнг, 2 убийца до конца, а когда я умру,
Find me in your sleep, till you D-I-E
Ты будешь находить меня в своих снах, пока не умрешь.
Fuck with me and never rest in peace, bitch
Будешь мне мешать и никогда не упокоишься с миром, с*ка.
A not gonna sue me
Ты не сможешь мне кинуть предъяву.
Always all up on me
Против меня все всегда.
Plot on me and be harmed
Строишь мне козни, значит пострадаешь.
I don't give no warnings
Я действую без предупреждений.
I'll cut you dead and go home
Я сброшу вас со счетов и отправлюсь домой,
Then I'll smoke all night long
Затем буду курить всю ночь напролет.
I told my squad to prolong
Я сказал своей бригаде продолжать дальше дымить,
We got war in the morning
У нас утром война.


[Hook: Xavier Wulf — 8x]
[Припев: 8x]
Mosh pits in the club
Беспорядки в клубе.
Fuck with me, I'll fuck you up
Будешь мне мешать, я устрою тебе взбучку.


[Verse 2: Bones]
[Куплет 2: Bones]
You could never fuck with me
Ты не смог бы тягаться со мной.
You could never run from me
Ты никогда не смог бы удрать от меня.
Blood up on my switchblade
Мой нож весь в крови.
Riding up your fucking street
Разъезжаю по твоей греб*ной улице.
Riding up your fucking street
Разъезжая по твоей греб*ной улице,
I don't need no fucking heat
Мне не нужен чертов ствол, 3
I don't need a fucking Glock to take away your fucking dreams
Мне не нужен чертов Глок, 4 что бы забрать твои бл*дские мечты.
You could never take my life, bitch, cus' I'm already dead
Ты никогда не смог бы лишить меня жизни, с*ка, ведь я уже мертв.
Always with my brothers
Я всегда со своим братками,
Try to run up, lose your fucking head
Попытаешься убежать, и твоя чертова башка слетит с плеч.
Blood up on the floor
Кровь на полу.
I hear ghosts knocking at my door
Слышу, как призраки стучатся в мою дверь,
I hear screams from the past
Слышу вопли из прошлого,
Just ignore them and keep on going, bitch
Но я просто не обращаю на них внимания и иду дальше, с*ка.


[Outro: Bones]
[Концовка: Bones]
You could never fuck with me
Ты не смог бы тягаться со мной.
You could never fuck with me
Ты не смог бы тягаться со мной.
Blood up on my switchblade
Мой нож весь в крови.
Riding up your fucking street
Разъезжаю по твоей греб*ной улице.
You could never fuck with me
Ты не смог бы тягаться со мной.
You could never fuck with me
Ты не смог бы тягаться со мной.
Blood up on my switchblade
Мой нож весь в крови.
Riding up your fucking street
Разъезжаю по твоей греб*ной улице.


What, what
Что, что?
Sesh, bones
Сеш, Бонс. 5
What, what
Что, что,
What, sesh
Что? Сеш.





1 — Hollow squad — группа созданная Xavier Wulf.

2 — Wulfgang — одно из названий группы, которую возглавляет рэпер Xavier Wulf.

3 — heat (сленг) — пистолет.

4 — Глок — семейство пистолетов, разработанных фирмой "Glock" (Глок).

5 — Sesh (Сеш) или TeamSESH — лейбл, созданный рэпером Бонс (Bones).
Х
Качество перевода подтверждено