Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Backtrack исполнителя (группы) Rebecca Ferguson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Backtrack (оригинал Rebecca Ferguson)

Непостоянный* (перевод slavik4289 из Уфы)

I can't
Я больше не могу
Go along with it
С этим мириться,
You can say just what you like
Говори, что хочешь,
But you still did it
Ты совсем не изменился.


You backtrack and change your act
Ты такой непостоянный, и ты врёшь
At a hundred lies a minute
Со скоростью сто слов в минуту. 1
But fool as I am I won't
Но я больше не буду в дураках —
Go along with it
Я не стану с этим мириться.


Am I confused
Неужели я запуталась?
Am I a crazy person
Неужели я сбрендила?
You say it's old news she doesn't mean nothing
Ты говоришь, что она в прошлом, что она ничего не значит.
But don't you understand that I am heartbroken
Но разве ты не понимаешь, что ты разбил мне сердце?
No matter what you do you just can't make it untrue
Теперь тебе уже ничего не исправить.


You're breathing lies
В твоих словах одна лишь ложь,
I want to believe in
В которую мне хочется верить.
When I'm watching you walk out the door
Но когда я вижу, как ты переступаешь порог и уходишь,
I could fall through the floor
Я готова сквозь землю провалиться!


I can't
Я больше не могу
Go along with it
С этим мириться,
You can say just what you like
Говори, что хочешь,
But you still did it
Но ты всё равно это сделал.


You backtrack and change your act
Ты нарушаешь обещания и врёшь
At a hundred lies a minute
Со скоростью сто слов в минуту.
But fool as I am I won't
Но я больше не буду в дураках —
Go along with it
Я не стану с этим мириться.


Too much to lose and it's still raining
На кону высокие ставки, но над нами всё ещё пасмурно. 2
I know it's not a game
Знаю, теперь всё серьёзно,
So I'll stop playing
Поэтому я перестаю играть в эти глупости.
But oh my hearts on fire and it keeps burning
Но моё сердце всё ещё пылает,
And I don't mean to cry
И нет, я не плачу,
It's just the smoke gets in my eyes
Просто соринка в глаз попала. 3


You're breathing lies
В твоих словах одна лишь ложь,
I want to believe in
В которую мне хочется верить.
When I'm watching you walk out the door
Но когда я вижу, как ты переступаешь порог и уходишь,
I could fall through the floor
Я готова сквозь землю провалиться!


I can't
Я больше не могу
Go along with it
С этим мириться,
You can say just what you like
Говори, что хочешь,
But you still did it
Но ты всё равно это сделал.


You backtrack and change your act
Ты нарушаешь обещания и врёшь
At a hundred lies a minute
Со скоростью сто слов в минуту.
But fool as I am I won't
Но я больше не буду в дураках —
Go along with it
Я не стану с этим мириться.


Let the battle drum start
Пусть зазвучат барабаны,
I wanna turn back the clock
Я хочу повернуть время вспять
I wanna find the missing pieces
И отыскать осколки
Of the whole love I lost
Любви, которую я потеряла.


You say it like you mean it
Ты говоришь так, будто это правда,
And I want to believe it
И мне хочется в это верить,
Because I can't stop this feeling
Потому что у меня к тебе ещё есть чувства.


I can't
Но я больше не могу
Go along with it
С этим мириться.
You can say just what you like
Говори, что хочешь,
But you still did it
Но ты всё равно это сделал.


You backtrack and change your act
Ты нарушаешь обещания и врёшь
At a hundred lies a minute
Со скоростью сто слов в минуту.
But fool as I am I won't
Но я больше не буду в дураках —
Go along with it
Я не стану с этим мириться.

* буквально: (сущ.) отступление, возврат; (глаг.) нарушать обещание





1 — дословно: Ты действуешь со скоростью сто слов лжи в минуту

2 — дословно: Всё ещё идёт дождь

3 — дословно: Просто дым попал в глаза
Х
Качество перевода подтверждено