Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Back to Me исполнителя (группы) Of Mice & Men

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Back to Me (оригинал Of Mice & Men)

Назад ко мне (перевод VeeWai)

No turning back now,
Назад дороги нет,
I'm moving ahead towards the way out,
Я иду прямиком к выходу,
And don't you hate how
И не надо ненавидеть меня за то, что
We get left behind
Мы остались в прошлом
In the fallout.
Среди развалин.


Take a breath and take heart when you are falling apart,
Сделай вдох и мужайся, когда разрываешься на части,
When you find yourself back at the start.
Когда окажется, что ты откатился к старту.


Every part of me
Каждая частица
Catches on fire underneath,
Моей души загорается,
And when I ignite, you'll see,
И, когда я вспыхну, ты увидишь,
Maybe I can light the way,
Что, может быть, я могу осветить тебе дорогу,
I can light the way
Я могу осветить тебе дорогу
Back to me,
Назад ко мне,
Back to me!
Назад ко мне!


I won't stand down
Я не отступлюсь,
As I feel the ground begin to crack now,
Хоть земля подо мной и разверзается,
So I cry out
И я выкликаю
The same call to arms
Всё тот же призыв к оружию,
But with a new sound.
Только другим звуком.


Take a breath and take heart when you are falling apart,
Сделай вдох и мужайся, когда разрываешься на части,
When you find yourself back at the start.
Когда окажется, что ты откатился к старту.


Every part of me
Каждая частица
Catches on fire underneath,
Моей души загорается,
And when I ignite, you'll see,
И, когда я вспыхну, ты увидишь,
Maybe I can light the way,
Что, может быть, я могу осветить тебе дорогу,
I can light the way
Я могу осветить тебе дорогу
Back to me,
Назад ко мне,
Back to me!
Назад ко мне!


Let hope be everything that you need
Пусть тебе хватит одной надежды,
To march to a victory,
Чтобы дойти до победы,
When you can't feel the difference between
Когда не видишь разницы
An inch and infinity.
Между дюймом и бесконечностью.


Every part of me
Каждая частица
Catches on fire underneath.
Моей души загорается.


Every part of me
Каждая частица
Catches on fire underneath,
Моей души загорается,
And when I ignite, you'll see,
И, когда я вспыхну, ты увидишь,
Maybe I can light the way,
Что, может быть, я могу осветить тебе дорогу,
I can light the way,
Я могу осветить тебе дорогу,
Every part of me,
Каждая частица,
I can light the way,
Я могу осветить дорогу,
Catches on fire underneath,
Моей души загорается,
And when I ignite you'll see,
И, когда я вспыхну, ты увидишь,
Maybe I can light the way,
Что, может быть, я могу осветить тебе дорогу,
I can light the way,
Я могу осветить дорогу,
I can light the way
Я могу осветить дорогу,
Back to me,
Назад ко мне,
Back to me!
Назад ко мне!
Х
Качество перевода подтверждено