Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warum Musstest Du Gehen исполнителя (группы) Luca Hänni

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warum Musstest Du Gehen (оригинал Luca Hänni)

Почему тебе надо было уйти? (перевод Сергей Есенин)

Meine Tränen sind fast unsichtbar
Мои слёзы почти невидимы.
Du bist nicht mehr hier
Тебя здесь больше нет.
Du und ich – ein gutes Team
Ты и я – хорошая команда.
Wir waren unschlagbar
Мы были непобедимы.
Du bist viel zu früh gegang'n
Ты ушла слишком рано.
Ich wollte noch so vieles fragen
Я хотел ещё о стольком спросить.
Hey, ich weiß genau,
Эй, я точно знаю,
Du lebst weiter hier,
Ты продолжишь жить здесь,
Ganz tief in mir
Глубоко во мне.


Denn warum musstest du geh'n?
Ведь почему тебе надо было уйти?
Und lässt mich hier allein durchs Leben geh'n
И ты заставляешь меня идти по жизни одному.
Warum musstest du geh'n?
Почему тебе надо было уйти?
Wir werden uns wiederseh'n in der Ewigkeit
Мы увидимся снова в вечности.
So, als wärst du nie gegang'n
Кажется, как будто ты никогда не уходила,
Ist so, als wär'n wir zusamm'n
Как будто мы вместе.
Warum musstest du geh'n?
Почему тебе надо было уйти?
Wir werden uns wiederseh'n in der Ewigkeit
Мы увидимся снова в вечности.
Warum musstest du geh'n?
Почему тебе надо было уйти?


Die Erinnerung'n, die ich an dich hab',
Воспоминания о тебе
Kann mir keiner nehm'n
Никто не сможет забрать у меня.
Ich seh' dich noch fast jeden Tag
Я вижу тебя почти каждый день,
Einfach neben mir steh'n
Просто стоящую рядом со мной.
Manchmal will ich mit dir reden
Иногда я хочу поговорить с тобой
Und Stunden um die Häuser zieh'n
И прогуляться по барам.
Hey, ich bin so froh, bist ein Stück des Wegs
Эй, я так рад, что часть пути
Mit mir gegang'n
Ты прошла со мной.


Denn warum musstest du geh'n?
Ведь почему тебе надо было уйти?
Und lässt mich hier allein durchs Leben geh'n
И ты заставляешь меня идти по жизни одному.
Warum musstest du geh'n?
Почему тебе надо было уйти?
Wir werden uns wiederseh'n in der Ewigkeit
Мы увидимся снова в вечности.
So, als wärst du nie gegang'n
Кажется, как будто ты никогда не уходила,
Ist so, als wär'n wir zusamm'n
Как будто мы вместе.
Warum musstest du geh'n?
Почему тебе надо было уйти?
Wir werden uns wiederseh'n in der Ewigkeit
Мы увидимся снова в вечности.
Warum musstest du geh'n? [x3]
Почему тебе надо было уйти? [x3]


Denn warum musstest du geh'n?
Ведь почему тебе надо было уйти?
Und lässt mich hier allein durchs Leben geh'n
И ты заставляешь меня идти по жизни одному.
Х
Качество перевода подтверждено