Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Isn't It a Pity исполнителя (группы) George Harrison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Isn't It a Pity (оригинал George Harrison)

Разве это не печально? (перевод Эрнест из Перми)

Isn't it a pity
Разве не печально,
Now, isn't it a shame
Разве не прискорбно,
How we break each other's hearts
Как мы разбиваем друг другу сердца
And cause each other pain
И причиняем друг другу боль?
How we take each other's love
Как мы забираем друг у друга любовь,
Without thinking anymore
Даже не задумываясь,
Forgetting to give back
И забываем вернуть её обратно –
Isn't it a pity
Разве это не печально?


Some things take so long
Есть вещи, которые требуют много времени.
But how do I explain
Но как мне объяснить,
When not too many people
Когда так мало людей
Can see we're all the same
Могут заметить, что все мы одинаковы,
And because of all their tears
И что из-за постоянных слез
Their eyes can't hope to see
Их глаза никогда не смогут увидеть
The beauty that surrounds them
Красоту вокруг.
Isn't it a pity
Разве это не печально?


Isn't it a pity
Разве не печально,
Isn't is a shame
Разве не прискорбно,
How we break each other's hearts
Как мы разбиваем друг другу сердца
And cause each other pain
И причиняем друг другу боль?
How we take each other's love
Как мы забираем друг у друга любовь,
Without thinking anymore
Даже не задумываясь,
Forgetting to give back
И забываем вернуть её обратно –
Isn't it a pity
Разве это не печально?


Forgetting to give back
Забываем её вернуть...
Isn't it a pity
Разве это не печально?
Forgetting to give back
Забываем её вернуть...
Now, isn't it a pity
Разве это не печально?


What a pity
Как печально...
What a pity, pity, pity
Как печально, печально, печально...
What a pity
Как печально...
What a pity, pity, pity
Как печально, печально, печально...
Х
Качество перевода подтверждено