Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Missili исполнителя (группы) Frah Quintale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Missili (оригинал Frah Quintale feat. Giorgio Poi)

Ракеты (перевод )

[Strofa 1: Frah Quintale]
[Куплет 1: Frah Quintale]
Ti si riempiono gli occhi con le onde del mare
Твои глаза наполняются морскими волнами.
Ogni volta che va male ne dobbiamo parlare, eh, eh
Каждый раз, когда что-то идёт не так, мы должны это обсуждать.
Ed io vorrei fare pace, ma lanciamo dei missili
И я бы хотел заключить мир, но мы запускаем ракеты.
Quanto dobbiamo soffrire prima di un po' d'amore
Сколько нам придётся страдать, прежде чем ощутить хоть немного любви?
Prima di sorridere un po'?
Прежде чем хоть немного улыбаться?


[Pre-Ritornello 1: Frah Quintale]
[Распевка 1: Frah Quintale]
Odio quando mi volti le spalle
Ненавижу, когда ты поворачиваешься ко мне спиной
E te ne vai via di corsa
И спешишь уйти прочь,
Prendi su la tua borsa
Забираешь свою сумку
E non richiami
И не перезваниваешь мне.


[Ritornello: Giorgio Poi]
[Припев: Giorgio Poi]
E scusa, sai, ma non ci penso più
Прости, знаешь, я больше об этом не думаю.
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ты разорвала в клочья мою любовь,
Ma adesso non ci casco più
И теперь я больше не влюблюсь.
Aspetta, dai, se vuoi, torniamo insieme
Подожди, эй, если хочешь, вернёмся вместе
Oppure prendi la metro che corre veloce
Или езжай на скоростном метро.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.


[Strofa 2: Frah Quintale]
[Куплет 2: Frah Quintale]
Non ci servono gli occhi per poterci guardare
Глаза нам нужны не для того, чтобы мы могли смотреть.
E, anche se sbaglio le strade, poi ti trovo lo stesso senza navigatore, eh
И даже если я перепутаю улицы, потом всё равно найду тебя без навигатора.
Tutto bene fin quando non ritorniamo a terra proprio come dei missili
Всё хорошо, пока мы не возвращаемся на землю, совсем как ракеты,
E aspetto solo l'amore dopo l'esplosione
И я жду лишь любви после взрыва,
Ho voglia di sorridere un po'
Хочу хоть немного улыбаться.


[Pre-Ritornello 2: Frah Quintale]
[Распевка 2: Frah Quintale]
Amo quando sei sulle mie spalle
Люблю, когда ты обнимаешь меня за плечи,
Perché la vita è corta
Потому что жизнь коротка.
E, se ritorni, stavolta non andare
И если ты вернёшься, на этот раз – не уходи.


[Ritornello: Giorgio Poi]
[Припев: Giorgio Poi]
E scusa, sai, ma non ci penso più
Прости, знаешь, я больше об этом не думаю.
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ты разорвала в клочья мою любовь,
Ma adesso non ci casco più
И теперь я больше не влюблюсь.
Aspetta, dai, se vuoi, torniamo insieme
Подожди, эй, если хочешь, вернёмся вместе
Oppure prendi la metro che corre veloce
Или езжай на скоростном метро.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.


[Bridge: Giorgio Poi, Giorgio Poi & Frah Quintale]
[Бридж: Giorgio Poi, Giorgio Poi & Frah Quintale]
Ti aspetto qui, seduto sotto al sole
Я жду тебя здесь, сидя под солнцем.
Le strade sono come vene che si intrecciano per arrivarti al cuore
Улицы словно вены, которые переплетаются, чтобы привести тебя к сердцу.
E non mi dire di no, che a te non te ne frega
И не говори мне "нет" и что тебе плевать.
Che se mi dici che adesso tu non sei più mia
Ведь если ты мне скажешь, что теперь ты больше не моя,
Fa paura lo stesso anche se è una bugia
Это всё равно пугает, даже если это ложь.


[Ritornello: Giorgio Poi]
[Припев: Giorgio Poi]
E scusa, sai, ma non ci penso più
Прости, знаешь, я больше об этом не думаю.
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ты разорвала в клочья мою любовь,
Ma adesso non ci casco più
И теперь я больше не влюблюсь.
Aspetta, dai, se vuoi torniamo insieme
Подожди, эй, если хочешь, вернёмся вместе
Oppure prendi la metro che corre veloce
Или езжай на скоростном метро.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.
M'hai fatto a pezzi la voce
Ты разорвала в клочья мой голос,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю,
E adesso non ti parlo più
И теперь я с тобой больше не разговариваю.
Х
Качество перевода подтверждено