Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lev Ditt Liv исполнителя (группы) Byz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lev Ditt Liv (оригинал Byz feat. Sam-E And Emilush)

Живите своей жизнью (перевод Phoenix из СПб)

[Byz, chorus:]
[Byz, припев:]
Så lev ditt liv
Живите своей жизнью,
Jag lever mitt
А я — своей,
Och hall dig på din sida sluta upp att snacka shit
Зал на вашей стороне, но вы просто несёте чушь,
Jag står för min sak
А я делаю своё дело
Tills dagen jag dör
До тех пор, пока не умру.
Dig har jag aldrig brytt min om
Мои проблемы вас никогда не волновали,
Jag tittar ovanför dig
Я смотрю поверх вас,
Du är luft, ingenting någon annan
Вы — пустое место, и ничего более,
Du har aldrig varit intressant
Вы никогда не были мне интересны.
Och du ser att jag ler för jag lever
И вы видите, как я улыбаюсь, просто потому, что я живу,
Jag är en lycklig man.
И я счастливый человек.


[Sam-E:]
[Sam-E:]
Jag mår fantastiskt och det syns att dett går bra för mig
Чувствую себя прекрасно, кажется, всё идёт хорошо,
Så varsågod att hata, Ja Men ingenting kommer gratis, Nej
Вас это раздражает, да, но ничего не даётся безвозмездно, нет.
Du gillar att prata medans du hittar mig knata på vinnarens gata
Вы предпочитаете считать, что я добился успеха сразу,
Dom kallar mig Lucifer, dom går förbi och ba stirrer som satan
Меня называют Люцифером, отождествляют с Сатаной
En svensk version at T.I vilken sensation att vi ba
Шведского происхождения, раздувают из этого сенсацию,
Teamar upp och gör den lika tight som brudarna här bär levis
Делают это настолько яростно, что кажется, будто им жмут штаны.
Jag är på tv ner från scenen allt jag hör är skrik
Я со сцены и с ТВ слышу всё, что кричат,
Jag tror att jag är han som du försöker bli
И считаю, что я — это я, а вы пытаетесь стать таким, как я.


[Byz, chorus]
[Byz, припев]


[Emilush:]
[Emilush:]
Om folk vill snacka om mig så låter jag dom snacka shit
Если люди хотят говорить обо мне гадости, пусть они это говорят,
Det spelar ingen stor roll precis som om dom vore statist
Это не имеет значения, это всего лишь нужно для статистики.
Ni kan sluta med snacket som brudar på natten är ej intresserad
Можете рассказать это своей жене ночью, но это ей неинтересно.
Jag är dålig på matte förstå vad jag sagt jag vill ej dividera
Я плох в математике. Не понимаю, зачем я сказал, что не буду делить.
Jag vill leva de livet jag lever idag
Я просто хочу жить обычной жизнью, и я живу ею сегодня
Med min son och musiken såklart jag mår bra
Со своим сыном, с музыкой — и я чувствую себя хорошо,
Nuförtiden jag sliter med bättre betalt
Пытаюсь срубить больше бабла, как и все.
Och får haiters att önska dom vore som jag
Те, кто меня ненавидит, сами хотели бы быть, как я,
Så snacka om du vill, jag bryr mig shit
Так что можете говорить про меня любые гадости,
Har inte lust, har inte ork, har inte tid
Я не воспринимаю это, у меня нет на это времени.


[Byz, chorus]
[Byz, припев]
Х
Качество перевода подтверждено