Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Who Do You Love исполнителя (группы) YG

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Who Do You Love (оригинал YG feat. Drake)

Кого ты любишь? (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm that n**ga with the plugs,
Я н*ггер с наркосвязями,
I'm the n**ga who got homies that be sellin' drugs,
Я н*ггер, у которого есть братишки, торгующие отравой,
I'm the n**ga on the back street
Я н*ггер на окраине
With the fat heat, n**gas better run like athletes.
Со здоровенной пушкой — черномазым лучше бежать, как спортсменам.
I'm that n**ga, I'm that n**ga,
Я такой н*ггер, я такой н*ггер,
My Bank of America account got six figures,
На моём счету в "Бэнк оф Америка" шестизначные суммы,
I'm that n**ga on the block,
Я н*ггер на районе,
Police pull up, I'm tryna stash the Glock.
Подъезжает полиция — я стараюсь заныкать ствол.
Uh, you that n**ga on the low-low,
Ух, а ты, н*ггер, тише воды, ниже травы,
You're the n**ga, you're the one that be talkin' to the po-pos.
Ты из тех н*ггеров, которые разговаривают с ментами.
Porsche sittin' on Forgi's,
Я сижу в "Порше" с дисками Forgiato,
N**gas can't afford these,
Черномазые не могут себе такого позволить,
The Panamera shittin' on the 9-11,
911 со**т у "Панамера", 1
I call my homies, not 9-11.
Я звоню своим братишкам, а не на 911.
I'm the n**ga with the juice,
Я н*ггер в авторитете
But I'll never do my n**ga like Pac did Q.
Но никогда не подставлю своего кореша, как Пак Кью. 2


[Chorus:]
[Припев:]
Bitch, who do you love? [x5]
С**а, кого ты любишь? [х5]


[Verse 2: Drake]
[Куплет 2: Drake]
I got a shorty name Texas Syn,
У меня была малышка по имени Техасская Син,
She got a buddy named Dolce B and now you know the deal.
А у неё приятель Дольче Би, теперь вы знаете, что к чему.
We turnt up in the studio late night,
Поздно ночью мы на взводе в студии,
That's why the songs that you hear are comin' real tight.
Поэтому-то песни, которые вы слушаете, получаются такими конкретными.
OVO crew, n**ga, thought I told you,
Команда OVO, н*ггер, вроде бы я уже говорил, 3
If you a player in the game, this should hold you,
Если ты настоящий игрок, то эта песня должна поддерживать тебя,
And, man, shout my n**ga Game, he just rolled through,
И, чел, привет моему н*ггеру Гейму: он только что подъехал,
Eatin' crab out in Malibu at NOBU.
Мы едим крабов в "NOBU" а Малибу. 4
A lot of fools puttin' salt in the game,
Куча тупиц подсыпают соли,
Until these women get the notion that they runnin' the game,
Пока эти бабы не поймут, что они тут главные,
They got money that they jumpin' on the pole to make,
У них есть деньги, ради которых они взбираются на шест,
Did the motto, took a flight to the Golden state.
Я придумал девиз, провёл бой за Золотой штат.
I'm the general, just makin' sure my soldiers straight,
Я генерал, просто убеждаюсь, что мои солдаты в порядке,
Had to leave, my n**ga, homie got an open case,
Мне пришлось уйти, мой н*ггер: у братишки рассмотрение дела,
But I'm big on the West like I'm big in the South,
Но и на западе я знаменит, как на юге,
So we gon' pay some people off, we gon' figure it out.
Мы кое с кем рассчитаемся, мы всё выясним.
And my name too big, and my gang too big,
Моё имя величественно, моя банда велика́,
Young Money shit, me and Lil Wayne too big,
Янг Мани, блин, я и Лил Уэйн чересчур круты, 5
I'ma crush that ass even if it ain't too big,
Я присуну в эту ж**у, даже если она и не очень большая,
I would pinky swear but my pinky ring too big,
Я бы поклялся на мизинчиках, но кольцо на мизинце слишком большое,
Wassup!
Ну как?


[Chorus]
[Припев]


[Bridge:]
[Переход:]
I'm that n**ga, I'm that n**ga,
Я такой н*ггер, я такой н*ггер,
Bank of America account got six figures.
На моём счету в "Бэнк оф Америка" шестизначные суммы.
I'm that n**ga on the block,
Я н*ггер на районе,
Fat heat; run like athletes.
Здоровенная пушка, бегите, как спортсмены.
I'm that n**ga, I'm that n**ga,
Я такой н*ггер, я такой н*ггер,
Bank of America account got six figures.
На моём счету в "Бэнк оф Америка" шестизначные суммы.
I'm that n**ga on the block.
Я н*ггер на районе.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
N**ga, we street and we hood,
Н*ггер, мы родом с улиц и гетто,
Ain't nobody ever gave us shit,
Никто нам ни х**на не дарил,
When you see us shinin', it's because we steady grindin'.
Ты видишь, как мы блистаем, потому что мы постоянно вкалываем.
We stay paper chasin',
Мы до сих пор гонимся за баблом,
Separatin' the real from the fake,
Отделяем правду от фальшивок,
The fake from the real,
Фальшь от правды,
We livin' to die and dyin' to live!
Мы живём, чтобы умереть, и умираем, чтобы жить!
N**ga, that's why we got so many women,
Н*ггер, поэтому у нас столько женщин,
I'm tryna go deep, hit them asscheeks,
Я стараюсь залезть поглубже, засадить им в задницы,
Bust them guts, make her cum.
Я пролился и заставил кончить её.
Bitch, you know the game!
С**а, ты знаешь правила!
Ain't a muthafuckin' thing change!
Ничего ни х**на не изменилось!
Bitch, who do you love?
С**а, кого ты любишь?







1 — Porsche 911 — спортивный легковой автомобиль производства немецкой компании Porsche AG в кузове двухдверное купе или кабриолет на его основе, в разных поколениях производящегося с 1964 года по наши дни. Porsche Panamera — четырёхдверный спортивный фастбэк класса Gran Turismo с переднемоторной компоновкой и с полным либо задним приводом.

2 — Отсылка к сюжету американского кинобоевика "Juice".

3 — October's Very Own — творческое и деловое объединение, возглавляемое Дрейком.

4 — NOBU — рестораны японской кухни, принадлежащие шеф-повару Нобуюки Мацухиса.

5 — Young Money Entertainment — звукозаписывающий лейбл, основанный рэпером Lil Wayne в 2005 году.
Х
Качество перевода подтверждено