Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sister Cities исполнителя (группы) Wonder Years, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sister Cities (оригинал The Wonder Years)

Города-побратимы (перевод Темыч)

The moon is hanging low, over the central station.
Луна повисла над центральным автовокзалом,
I watch the buses leave in silence, bound for foreign distant places.
Я молча смотрю, как автобусы уезжают далеко за границу.
The Andes hold me close
Анды прижимают меня к себе,
A mothers only son.
Единственного сына у мамы.
I feel weightless in the valley, like I'm everywhere at once.
Я чувствую себя невесомым в долине,

Будто бы я везде и сразу.
[2x:]

I'm laying low
[2x:]
A stray dog in the street.
Ты забрала меня домой,
You took me home
Как затаившуюся
We're sister cities.
Бездомную уличную собаку.

Мы словно города-побратимы.
We came here abandoned

An old brick faced apartment
Мы пришли сюда,
Rusted swing set in the courtyard, like the one that I was born in.
Покинув старую квартиру, облицованную кирпичом,
And I'm guarded like I'm wounded, my first instinct's always "run".
С ржавыми качелями во дворе, похожими на те, в которых я был рожден.

И я под охраной, будто раненый, моя первая реакция "беги".
I wanna turn to steam

I wanna call it off
Я бы стал паром,
I wanna lighten the dark
Закончил это,
I wanna swallow the sun.
Рассеял бы тьму

И поглотил солнце.
I'm laying low

A stray dog in the street.
Ты забрала меня домой,
You took me home
Как затаившуюся
We're sister cities.
Бездомную уличную собаку.

Мы словно города-побратимы.
I'm laying low

A stray dog in the street.
Ты забрала меня домой,
You took me home.
Как затаившуюся

Бездомную уличную собаку.
I was just mange and skin and bone

You took me into your home
Я был тощим, кожа да кости, с чесоткой,
Kept warm on a blanket from your worn out winter coat.
Но ты забрала меня домой,

Согрела одеялом из своего старого зимнего пальто.
[3x:]

I'm laying low
[3x:]
A stray dog in the street.
Ты забрала меня домой,
You took me home
Как затаившуюся
We're sister cities.
Бездомную уличную собаку.

Мы словно города-побратимы.
We're sister cities.


Мы словно города-побратимы.
Х
Качество перевода подтверждено