Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bad Dreams исполнителя (группы) Teddy Swims

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bad Dreams (оригинал Teddy Swims)

Дурные сны (перевод Алекс)

Sun is goin' down time is runnin' out
Солнце заходит, время истекает,
No one else around but me
Вокруг никого, кроме меня.
Steady losing line, steady losing my mind
Непрерывная полоса неудач, постоянная потеря рассудка.
Over shadows and grind my teeth, ooh
Преодолеваю тени и скрежещу зубами, о...


Without you, there ain't no place for me to hide
Без тебя мне негде укрыться.
Without you, there's no way I could sleep tonight
Без тебя я не смогу уснуть сегодня ночью.
What I'd do for a little bit of peace and quiet
Чего бы я не сделал ради капли тишины и покоя!
Without you, I keep
Без тебя я продолжаю


Slipping into bad dreams (Bad dreams)
Погружаться в дурные сны, (дурные сны)
Where there's no you and I
Где нет тебя и меня.
No sound when I cry
Ни звука, когда я плачу.
I love you and I need you to set me free
Я люблю тебя, и мне нужно, чтобы ты освободила меня
From all of these bad dreams (Bad dreams)
От этих дурных снов. (дурных снов)
Waitin' on the other side
Я жду по ту сторону.
No sound when I cry
Ни звука, когда я плачу.
I love you and I need you to set me free
Я люблю тебя, и мне нужно, чтобы ты освободила меня
From all of these, all of these
От всего этого, от всего этого,
All of these
Всего этого...


Ooh
О,
Bad dreams
Дурные сны...
Ooh
О,
All of these
Все это...


Baby, please come around, help me settle down
Детка, пожалуйста, приди, помоги мне успокоиться!
Heavy head's the crown in my head, yeah
Тяжелая голова — вот моя корона, да.
What you waiting for? Something physical?
Чего ты ждешь? Чего-то физического?
I can do this by myself
Я могу сделать это сам.


Without you, there ain't no place for me to hide
Без тебя мне негде укрыться.
Without you, there's no way I could sleep tonight
Без тебя я не смогу уснуть сегодня ночью.
What I'd do for a little bit of peace and quiet
Чего бы я не сделал ради капли тишины и покоя!
Without you, I keep
Без тебя я продолжаю


Slipping into bad dreams
Погружаться в дурные сны,
Where there's no you and I (And I)
Где нет тебя и меня. (И меня)
No sound when I cry
Ни звука, когда я плачу.
I love you and I need you to set me free (Set me free)
Я люблю тебя, и мне нужно, чтобы ты освободила меня (Освободила меня)
From all of these (All of these) bad dreams (Bad dreams)
От всех этих (всех этих) дурных снов. (дурных снов)
Waitin' on the other side
Я жду по ту сторону.
No sound when I cry
Ни звука, когда я плачу.
I love you and I need you to set me free (Set me free)
Я люблю тебя, и мне нужно, чтобы ты освободила меня (Освободила меня)
From all of these, all of these
От всего этого, от всего этого,


Ooh
О,
Bad dreams (Bad dreams)
Дурные сны... (Дурные сны)
Baby, please
Детка, прошу...
Ooh
О,
All of these (Baby, please)
Все это... (Детка, прошу)
All of these
Все это...
Х
Качество перевода подтверждено