Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Can't Let Go исполнителя (группы) Faydee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Can't Let Go (оригинал Faydee)

Не могу отпустить (перевод VeeWai)

Can't, can't, can't go. [x4]
Не могу, не могу, не могу уйти. [x4]


Can't live a day without you, baby, oh no!
Не могу прожить и дня без тебя, малышка, о, нет!
If you're not here, I don't know what I'm living for.
Если тебя нет рядом, то я не знаю, ради чего живу,
You stared right in my eyes and said,
Ты посмотрела мне прямо в глаза и сказала:
‘Go slow
"Не спеши,
‘Cause you've been hurt with that not once but twice before.'
Ведь тебе уже было так больно, и даже не раз, а два".


I don't wanna fight,
Я не хочу ссориться,
You wanna say you trust me now but then you go and change your mind,
Ты хотела сказать, что доверяешь мне, но потом передумала,
Do it every time
И так каждый раз
Just because he hurt you bad, it's in the past,
Лишь потому, что он сильно ранил тебя в прошлом,
I just wanna love you right then.
А я просто хочу по-настоящему любить тебя.


She said, ‘Don't let go
Она ответила: "Не отпускай,
‘Cause I've been hurt before.'
Ведь мне уже было больно".
Said, ‘I've been hurt before,
Сказала: "Мне уже было больно.
Yes, I've been hurt before.'
Да, мне уже было больно".


So I said, ‘Oh, no, no, no,
И я сказал: "О, нет-нет-нет,
No, I won't let you go,
Нет, я не дам тебе уйти,
No, I won't let you go,
Нет, я не дам тебе уйти,
No, I can't let you go.'
Нет, я не могу позволить тебе уйти".


I can't let go,
Я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
Swallow my pride and let it die,
Я спрятал свою гордость в кулак и похоронил её,
‘Cause I can't let go,
Ведь я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
I can't, I can't say goodbye,
Не могу, не могу распрощаться,
‘Cause I can't let go.
Потому что я не могу отпустить.


Can't, can't, can't go. [x4]
Не могу, не могу, не могу уйти. [x4]


Nobody seems to understand why I stay,
Кажется, никто не понимает, почему я остаюсь,
When I know you'll end up pushing me away.
Если знаю, что, в итоге, ты оттолкнёшь меня.
You got me working overtime all day,
Я весь день из кожи вон лезу,
And just to see that pretty smile upon your face.
Просто чтобы увидеть улыбку на твоём лице.


I don't wanna fight,
Я не хочу ссориться,
You wanna say you trust me now but then you go and change your mind,
Ты хотела сказать, что доверяешь мне, но потом передумала,
Do it every time
И так каждый раз
Just because he hurt you bad, it's in the past,
Лишь потому, что он сильно ранил тебя в прошлом,
I just wanna love you right then.
А я просто хочу любить тебя правильно.


She said, ‘Don't let go
Она ответила: "Не отпускай,
‘Cause I've been hurt before.'
Ведь мне уже было больно".
Said, ‘I've been hurt before,
Сказала: "Мне уже было больно.
Yes, I've been hurt before.'
Да, мне уже было больно".


So I said, ‘Oh, no, no, no,
И я сказал: "О, нет-нет-нет,
No, I won't let you go,
Нет, я не дам тебе уйти,
No, I won't let you go,
Нет, я не дам тебе уйти,
No, I can't let you go.'
Нет, я не могу позволить тебе уйти".


I can't let go,
Я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
Swallow my pride and let it die,
Я спрятал свою гордость в кулак и похоронил её,
‘Cause I can't let go,
Ведь я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
I can't, I can't say goodbye,
Не могу, не могу распрощаться,
‘Cause I can't let go.
Потому что не могу отпустить.


Can't, can't, can't go. [x4]
Не могу, не могу, не могу уйти. [x4]


I can't let go,
Я не могу отпустить,
Can't let can't let can't let,
Не могу, не могу, не могу отпустить,
I can't let go,
Я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
Swallow my pride and let it die,
Я спрятал свою гордость в кулак и похоронил её,
‘Cause I can't let go,
Ведь я не могу отпустить,
Even if I tried,
Даже если бы попытался,
I can't, I can't sleep at night,
Не могу, не могу спать ночью,
I can't, I can't say goodbye,
Не могу, не могу распрощаться,
‘Cause I can't let go.
Потому что не могу отпустить.


Can't live a day without you, baby, oh no!
Не могу прожить и дня без тебя, малышка, нет!
If you're not here, I don't know what I'm living for.
Если тебя нет рядом, то я не знаю, ради чего живу.
Х
Качество перевода подтверждено