Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Whenever, Wherever исполнителя (группы) Bombay Bicycle Club

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Whenever, Wherever (оригинал Bombay Bicycle Club)

Когда бы, что бы (перевод Анна из Иваново)

[Intro:]
[Интро:]
Out of sight
Скрыто от глаз,
The way you come alive when you are all alone
Как ты оживаешь, когда ты совсем одна.


[Refrain:]
[Припев:]
Whenever you want it, wherever you want it [4x]
Когда бы и что бы ты ни захотела... [4x]


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Anywhere you are, my love
Где бы ты ни была, милая,
Let me comfort you, your eyes dripping blue
Позволь мне подбодрить тебя: из твоих глаз текут слёзы.
I'll be the night fly looking for a sin
Я буду ночным огоньком в поиске греха,
You be the bright light drawing me in
Ты — ярким светом, завлеки меня.
No room for doubt, so just stubbornly keep on
Нет места сомнениям, но так упорно стоишь на своём —
But for how long?
Надолго ли?
But for how long?
Надолго ли?
To be here alone tonight, tonight
Быть здесь в одиночестве, этим вечером, этим вечером...
To be here alone tonight, tonight
Быть здесь в одиночестве, этим вечером, этим вечером...
To be here alone tonight, tonight
Быть здесь в одиночестве, этим вечером, этим вечером...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
And I can't say no
И я не могу отказаться,
Not until I reap the seeds I've sown
Пока не соберу урожай,
Not until I take that long walk home
Пока не прогуляюсь длинной дорогой домой
And stare you down
И не смущу тебя взглядом.
Words that appeased you
Слова, что успокаивали тебя,
Words were always, dressed up to please you
Которые всегда были наготове, чтобы сделать тебе приятно,
Promising "someday"
Обещая: "Когда-нибудь",
Whispered to you so desperately all night
Произносимые тебе отчаянным шёпотом ночь напролёт...
Walk out the door, get rid of the tales
Выйди за порог, избавься от всех сказок.
Say it's okay, but we're kidding ourselves
Можно сказать, что всё хорошо, но мы сами себя обманываем.
Trick me to thinking that you could be all mine
Заставь меня поверить, что можешь быть только моей.


[Bridge 1:]
[Связка 1:]
All mine
Только моей,
All mine
Только моей...
To be here alone tonight
Быть здесь в одиночестве, этим вечером...
(Whenever you want it, wherever you want it [4x])
(Когда бы и что бы ты ни захотела... [4x])
To be here alone tonight
Быть здесь в одиночестве, этим вечером...
(Whenever you want it, wherever you want it [4x])
(Когда бы и что бы ты ни захотела... [4x])


[Bridge 2:]
[Связка 2:]
Tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером,
Tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером,
Tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером,
(Whenever you want it, wherever you want it)
(Когда бы и что бы ты ни захотела...)
Tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером,
(Whenever you want it, wherever you want it)
(Когда бы и что бы ты ни захотела...)
Tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером,
(Whenever you want it, wherever you want it)
(Когда бы и что бы ты ни захотела...)
(Whenever you want it, wherever you want it)
(Когда бы и что бы ты ни захотела...)


[Outro:]
[Концовка:]
All the time, the way you are alone
Всё это время, то, как ты переносишь одиночество,
The way you hold it all
Как держишься...
I stalled, I watched you come down
Я остановился и смотрел, как ты спускаешься.
Oh lord, I tried
О, боже, я пытался,
And it's still not enough
Но этого мало.
Х
Качество перевода подтверждено